τάων: Difference between revisions
From LSJ
ἔργον δ' οὐδὲν ὄνειδος, ἀεργίη δέ τ' ὄνειδος → work is no disgrace, but idleness is disgrace | work is no disgrace, but idleness is | work is no disgrace; it is idleness which is a disgrace | work is no disgrace; the disgrace is idleness | work is no disgrace, not working is a disgrace | work is no shame, it is idleness that is shame | there is no shame in work, shame is in idleness
(6) |
(4b) |
||
Line 18: | Line 18: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''τάων:''' [ᾱ], Δωρ. και Αιολ. γεν. πληθ. θηλ. του άρθρου <i>ὁ</i>, <i>ἡ</i>, <i>τό</i>. | |lsmtext='''τάων:''' [ᾱ], Δωρ. και Αιολ. γεν. πληθ. θηλ. του άρθρου <i>ὁ</i>, <i>ἡ</i>, <i>τό</i>. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''τάων:''' дор.-эол. (= τῶν) gen. pl. к ἡ. | |||
}} | }} |
Revision as of 04:32, 1 January 2019
English (LSJ)
[ᾱ], Ep. gen. pl. fem. of ὁ, ἡ, τό.
Greek (Liddell-Scott)
τάων: [ᾱ], Δωρ. καὶ Αἰολ. γεν. πληθ. θηλ. τοῦ ἄρθρου ὁ, ἡ, τό, ἐν χρήσει καὶ παρὰ τοῖς Ἐπικοῖς.
French (Bailly abrégé)
dor. et éol. c. τῶν, gén. pl. fém. de ὁ, ἡ, τό, employé c. pron. relat.
Greek Monotonic
τάων: [ᾱ], Δωρ. και Αιολ. γεν. πληθ. θηλ. του άρθρου ὁ, ἡ, τό.
Russian (Dvoretsky)
τάων: дор.-эол. (= τῶν) gen. pl. к ἡ.