ὑπόβρυχα: Difference between revisions

From LSJ

ξένους ξένιζε, καὶ σὺ γὰρ ξένος γ' ἔσῃ → be hospitable to guests; you too will be a guest

Source
(6)
(4b)
Line 27: Line 27:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''ὑπόβρῠχα:''' βλ. [[ὑπόβρυχος]].
|lsmtext='''ὑπόβρῠχα:''' βλ. [[ὑπόβρυχος]].
}}
{{elru
|elrutext='''ὑπόβρῠχα:''' adv. под водой Hom., Her.
}}
}}

Revision as of 05:24, 1 January 2019

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ὑπόβρῠχα Medium diacritics: ὑπόβρυχα Low diacritics: υπόβρυχα Capitals: ΥΠΟΒΡΥΧΑ
Transliteration A: hypóbrycha Transliteration B: hypobrycha Transliteration C: ypovrycha Beta Code: u(po/bruxa

English (LSJ)

Adv.

   A under water, τὸν δ' ἄρ' ὑ. θῆκε Od.5.319; ὥστε Θεσσαλίην . . ὑ. γενέσθαι Hdt.7.130; ὑ. ναυτίλλονται Arat.425, cf. Opp.H.1.145, Q.S.13.485, 14.619, etc.

German (Pape)

[Seite 1212] s. ὑπόβρυχος.

Greek (Liddell-Scott)

ὑπόβρῠχα: ἴδε ὑπόβρυχος.

French (Bailly abrégé)

adv.
sous l’eau, au fond de l’eau.
Étymologie: pl. neutre adv. de *ὑπόβρυχος, c. ὑποβρύχιος.

English (Autenrieth)

adj. as adv., under water, Od. 5.319†.

Greek Monolingual

Α επίρρ.
βλ. ὑπόβρυχος.

Greek Monotonic

ὑπόβρῠχα: βλ. ὑπόβρυχος.

Russian (Dvoretsky)

ὑπόβρῠχα: adv. под водой Hom., Her.