κατονίναμαι: Difference between revisions
From LSJ
Νέῳ δὲ σιγᾶν μᾶλλον ἢ λαλεῖν πρέπει → Iuvenem magis tacere quam fari decet → Dem jungen Mann steht Schweigen mehr als Reden an
(2b) |
(nl) |
||
Line 18: | Line 18: | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''κατονίναμαι:''' (2 л. sing. aor. opt. κατόναιο) извлекать пользу, пользоваться (τινος Arph.). | |elrutext='''κατονίναμαι:''' (2 л. sing. aor. opt. κατόναιο) извлекать пользу, пользоваться (τινος Arph.). | ||
}} | |||
{{elnl | |||
|elnltext=κατ-ονίναμαι zich vermaken met, genieten van, met gen. | |||
}} | }} |
Revision as of 07:04, 1 January 2019
English (LSJ)
A enjoy, in aor. 1, σαυτῆς κατόναιο Ar.Ec.917 (lyr.); τέκνων, σπορῶν, καρπῶν, οὐσίας κατόνασθαι SIG826C15 (Delph., ii B.C.).
Greek (Liddell-Scott)
κατονίναμαι: μέσ., ἔχω, λαμβάνειν τὴν ἔκ τινος ὠφέλειαν, ἀπολαύω, «χαίρομαι», σαυτῆς κατόναιο, εἶδος ὅρκου, «νὰ χαρῇς τὴν ζωήν σου», Ἀριστοφ. Ἐκκλ. 917.
Greek Monolingual
κατονίναμαι (Α)
λαμβάνω ωφέλεια από κάτι («ὅπως σαυτῆς κατόναι', ἀντιβολῶ σε», Αριστοφ.).
[ΕΤΥΜΟΛ. < κατ(α)- + ὀνίναμαι «ωφελούμαι»].
Russian (Dvoretsky)
κατονίναμαι: (2 л. sing. aor. opt. κατόναιο) извлекать пользу, пользоваться (τινος Arph.).
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
κατ-ονίναμαι zich vermaken met, genieten van, met gen.