κατώρα: Difference between revisions

From LSJ

λύπης ἰατρός ἐστιν ἀνθρώποις λόγος → for men reason cures grief, for men reason is a healer of grief, a physician for grief is to people a word, pain's healer is a word to man, logos is a healer of man's anguish, talking through one's grief is therapeutic

Source
(2b)
(nl)
 
Line 4: Line 4:
{{elru
{{elru
|elrutext='''κατώρα:''' ион. 3 л. sing. impf. к [[κατοράω]].
|elrutext='''κατώρα:''' ион. 3 л. sing. impf. к [[κατοράω]].
}}
{{elnl
|elnltext=κατώρα Ion. indic. imperf. act. 3 sing. van καθοράω.
}}
}}

Latest revision as of 07:08, 1 January 2019

French (Bailly abrégé)

3ᵉ sg. impf. ion. de καθοράω.

Russian (Dvoretsky)

κατώρα: ион. 3 л. sing. impf. к κατοράω.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

κατώρα Ion. indic. imperf. act. 3 sing. van καθοράω.