γρυνός: Difference between revisions
καὶ ἐχθροὶ τοῦ ἀνθρώπου οἱ οἰκιακοὶ αὐτοῦ → and a man's foes shall be they of his own household (Micah 7:6, Matthew 10:36)
(8) |
(1b) |
||
Line 21: | Line 21: | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=[[γρυνός]] και [[γρουνός]], ο (Α)<br />[[ξερό]] [[ξύλο]], [[δαυλός]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> Αβέβαιης ετυμολ. Πιθ. ανάγεται σε IE <i>greus</i>- «[[καίω]], σιγοκαίω»]. | |mltxt=[[γρυνός]] και [[γρουνός]], ο (Α)<br />[[ξερό]] [[ξύλο]], [[δαυλός]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> Αβέβαιης ετυμολ. Πιθ. ανάγεται σε IE <i>greus</i>- «[[καίω]], σιγοκαίω»]. | ||
}} | |||
{{etym | |||
|etymtx=Grammatical information: m.<br />Meaning: <b class="b2">dry wood, torch</b> (Hom. Fr. 18, Lyc. 86, 294).<br />Other forms: <b class="b3">γρουνός</b> m. (v.l. and Call. Fr. anon. 84)<br />Derivatives: <b class="b3">γρύνη λιβανωτός</b> (Theognost. Kan. 108). Cf. the PlN <b class="b3">Γρύνειον</b>, <b class="b3">Γρῦνοι</b> (Aeolis), Fick BB 23, 22 u. 213.<br />Origin: XX [etym. unknown]<br />Etymology: Unknown. | |||
}} | }} |
Revision as of 00:02, 3 January 2019
English (LSJ)
ὁ,
A fagot, firebrand, Hom.Fr.18, Lyc.86,294.
German (Pape)
[Seite 507] ὁ, u. nach VLL. auch γρουνός, dürres Holz, Fackel, Lycophr. 294. 1362.
Greek (Liddell-Scott)
γρῡνός: ὁ, ξηρὸν ξύλον, κορμός, δαυλός, Λυκ. 86, 294˙ ὡσαύτως γρουνός.
Spanish (DGE)
(γρῡνός) -οῦ, ὁ
• Grafía: graf. γρουνός EM 241.55G.
tea, tizón γρυνοὶ μὲν δαίοντο, μέγας δ' Ἥφαιστος ἀνέστη Hom.Fr.27, cf. Lyc.86, 294, 1362, Tz.AH 41, EM l.c.
•ramaje seco Hdn.Gr.2.938.
Greek Monolingual
γρυνός και γρουνός, ο (Α)
ξερό ξύλο, δαυλός.
[ΕΤΥΜΟΛ. Αβέβαιης ετυμολ. Πιθ. ανάγεται σε IE greus- «καίω, σιγοκαίω»].
Frisk Etymological English
Grammatical information: m.
Meaning: dry wood, torch (Hom. Fr. 18, Lyc. 86, 294).
Other forms: γρουνός m. (v.l. and Call. Fr. anon. 84)
Derivatives: γρύνη λιβανωτός (Theognost. Kan. 108). Cf. the PlN Γρύνειον, Γρῦνοι (Aeolis), Fick BB 23, 22 u. 213.
Origin: XX [etym. unknown]
Etymology: Unknown.