ἀγχόθεν: Difference between revisions
χρὴ τῶν ἀγαθῶν διακναιομένων πενθεῖν ὅστις χρηστὸς ἀπ' ἀρχῆς νενόμισται → when a good man is hurt, all who would be called good must suffer with him | when good men are being dragged down, anyone with worthy credentials must feel their pain | when the noble are afflicted, those who all their lives have been deemed loyal must mourn
(1) |
(1a) |
||
Line 24: | Line 24: | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''ἀγχόθεν:''' adv. с близкого расстояния, вблизи ([[ἰδεῖν]] τι Her.; τῶν εὐχωλῶν ἐπαΐειν Luc.). | |elrutext='''ἀγχόθεν:''' adv. с близкого расстояния, вблизи ([[ἰδεῖν]] τι Her.; τῶν εὐχωλῶν ἐπαΐειν Luc.). | ||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=[[ἀγχοῦ]]<br />from [[nigh]] at [[hand]], Hdt. | |||
}} | }} |
Revision as of 11:35, 9 January 2019
English (LSJ)
Adv.
A from near athand, Hdt.4.31, Luc.Syr.D.28.
Greek (Liddell-Scott)
ἀγχόθεν: ἐπίρρ. (ἀγχοῦ) ἐκ τοῦ πλησίον, Ἡρόδ. 4. 31., Λουκ. π. Συρ. Θ. 28: ἐναντίον τοῦ πόρρωθεν.
French (Bailly abrégé)
adv.
en venant d’un lieu voisin.
Étymologie: ἄγχι, -θεν.
Spanish (DGE)
adv. de cerca ἀ. χιόνα ... πίπτουσαν εἶδε Hdt.4.31, οἱ δὲ τῶν εὐχωλέων ἀ. ἐπαΐουσιν Luc.Syr.D.28.
Greek Monotonic
ἀγχόθεν: ,επίρρ. (ἀγχοῦ), από κοντά, εκ του σύνεγγυς, εκ του πλησίον, σε Ηρόδ.
Russian (Dvoretsky)
ἀγχόθεν: adv. с близкого расстояния, вблизи (ἰδεῖν τι Her.; τῶν εὐχωλῶν ἐπαΐειν Luc.).