διανέομαι: Difference between revisions

From LSJ

ἀπὸ τῶν καρπῶν αὐτῶν ἐπιγνώσεσθε αὐτούς → ye shall know them by their fruits, by their fruits ye shall know them, by their fruits you shall know them, you will know them by their fruit

Source
(1b)
(1a)
Line 16: Line 16:
{{elru
{{elru
|elrutext='''διανέομαι:''' пробегать, бегло просматривать (ἔργα, sc. Εὐριπίδου Anth.).
|elrutext='''διανέομαι:''' пробегать, бегло просматривать (ἔργα, sc. Εὐριπίδου Anth.).
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=Pass. to go [[through]], Anth.
}}
}}

Revision as of 20:55, 9 January 2019

German (Pape)

[Seite 592] durchgehen, διανεύμενος ἔργα σαοφροσύνης Christodor. in Anth. II, 34.

Greek (Liddell-Scott)

διανέομαι: διέρχομαί τι ἔργα Ἀνθ. Π. 2. 34.

French (Bailly abrégé)

-οῦμαι;
traverser, parcourir.
Étymologie: διά, νέομαι.

Spanish (DGE)

• Morfología: [pres. part. διανεύμενος]
ir hasta el fondo, fig. dedicarse fervientemente a c. ac. ἔργα σαοφροσύνης διανεύμενος AP 2.34 (Christod.).

Greek Monotonic

διανέομαι: Παθ., διέρχομαι, διαπερνώ, σε Ανθ.

Russian (Dvoretsky)

διανέομαι: пробегать, бегло просматривать (ἔργα, sc. Εὐριπίδου Anth.).

Middle Liddell

Pass. to go through, Anth.