Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

εἰσήγησις: Difference between revisions

From LSJ
Sophocles, Antigone, 781
(2)
(1ab)
Line 27: Line 27:
{{elru
{{elru
|elrutext='''εἰσήγησις:''' староатт. [[ἐσήγησις]], εως ἡ<br /><b class="num">1)</b> введение, почин (τοῦ πράγματος Plut.): ᾐτιῶντο τὴν ἐσήγησιν τοῦ παντός Thuc. они объявили, что (коринфяне) являются виновниками всего;<br /><b class="num">2)</b> предложение, внесение (ψηφίσματος Plut.).
|elrutext='''εἰσήγησις:''' староатт. [[ἐσήγησις]], εως ἡ<br /><b class="num">1)</b> введение, почин (τοῦ πράγματος Plut.): ᾐτιῶντο τὴν ἐσήγησιν τοῦ παντός Thuc. они объявили, что (коринфяне) являются виновниками всего;<br /><b class="num">2)</b> предложение, внесение (ψηφίσματος Plut.).
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[[εἰσήγησις]], εως [from [[εἰσηγέομαι]]<br />a proposing, [[moving]], Thuc.
}}
}}

Revision as of 21:30, 9 January 2019

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: εἰσήγησις Medium diacritics: εἰσήγησις Low diacritics: εισήγησις Capitals: ΕΙΣΗΓΗΣΙΣ
Transliteration A: eisḗgēsis Transliteration B: eisēgēsis Transliteration C: eisigisis Beta Code: ei)sh/ghsis

English (LSJ)

εως, ἡ,

   A proposing, advising, Th.5.30, Ph.2.211, Plu.2.11d; introduction, ἐθῶν καὶ νομίμων Ph.I. 166(pl.); δογμάτων ib.410.    II a motion, D.C.36.38.

German (Pape)

[Seite 743] ἡ, das Anrathen, Vorschlagen, der Vorschlag, Thuc. 5, 30 u. Sp.; bei D. Cass. = rogatio. Bei Plut. educ. lib. 14 p. 43 Ggstz von ἀποτροπή.

Greek (Liddell-Scott)

εἰσήγησις: -εως, ἡ, τὸ εἰσηγεῖσθαι, εἰσάγειν τι, πρότασις, Θουκ. 5. 30. ΙΙ. εἰσήγησις νόμου, Λατ. rogatio, μεταρρυθμίσας πῃ τὴν εἰσήγησιν αὑτοῦ Δίων Κ. 36. 21.

French (Bailly abrégé)

εως (ἡ) :
anc. att. ἐσήγησις;
1 action d’introduire ; action d’être l’instigateur ou la cause de;
2 action d’entreprendre, entreprise.
Étymologie: εἰσηγέομαι.

Spanish (DGE)

-εως, ἡ

• Alolema(s): ἐσ- Th.5.30
I gener. institución c. gen. obj. ἐθῶν καὶ νομίμων Ph.1.166, c. gen. subjet. τὴν εἰσήγησιν τῶν παλαιῶν διατηρεῖν ref. la circuncisión, Ph.2.211.
II rel. c. la palabra
1 instigación, incitación c. gen. obj. τοῦ παντός Th.5.30.
2 recomendación, admonición, hecho de aconsejar c. gen. obj. ἡ εἰ. καὶ ἡ ἀποτροπὴ τοῦ πράγματος el aconsejar o desechar el asunto Plu.2.11d, γνωμῶν I.AI 17.48, πᾶν εἶδος εἰσηγήσεώς τε καὶ ἀπειλῆς εἰσφέρει introduce todo tipo de recomendación y conminación un texto bíblico, Cyr.Al.M.71.689B, 673A, cf. Thdt.Qu.in Ru.2 (p.315)
ante instancias públicas moción, proposición ἔδοξεν κατὰ τὴν αὐτὴν ε[ἰσ] ήγησιν ... IG 7.2808a.19 (Hieto III d.C.), cf. 12(9).906.18 (Cálcide III d.C.), ψηφίσματος εἰ. Plu.2.826d, cf. Poll.6.177, D.C.36.24.1, 39.37.4.

Greek Monotonic

εἰσήγησις: -εως, ἡ, πρόταση, εισήγηση για συζήτηση, σε Θουκ.

Russian (Dvoretsky)

εἰσήγησις: староатт. ἐσήγησις, εως ἡ
1) введение, почин (τοῦ πράγματος Plut.): ᾐτιῶντο τὴν ἐσήγησιν τοῦ παντός Thuc. они объявили, что (коринфяне) являются виновниками всего;
2) предложение, внесение (ψηφίσματος Plut.).

Middle Liddell

εἰσήγησις, εως [from εἰσηγέομαι
a proposing, moving, Thuc.