θώψ: Difference between revisions

From LSJ

Καλῶς ἀκούειν μᾶλλον ἢ πλουτεῖν θέλε → Opulentiae antepone rumorem bonum → Erstrebe anstatt Reichtum lieber guten Ruf

Menander, Monostichoi, 285
(1b)
(1ab)
Line 21: Line 21:
{{etym
{{etym
|etymtx=θωπός<br />Grammatical information: m.<br />Meaning: [[flatterer]], sec. also adjectively (IA).<br />Derivatives: <b class="b3">θωπικός</b> [[flattering]] (Ar.), <b class="b3">θωπεύω</b> [[flatter]] with <b class="b3">θωπεία</b>, <b class="b3">θώπευμα</b> [[flattery]], Demin. <b class="b3">θωπευμάτια</b> pl., <b class="b3">θωπευτικός</b> (Att. etc.); also <b class="b3">θώπτω</b> <b class="b2">id.</b> (A.).<br />Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]X [probably]<br />Etymology: Hardly with de Saussure Mémoire 156, Bezzenberger BB 5, 317 as root noun (cf. Chantraine Formation 2) to <b class="b3">τέ-θηπ-α</b>, [[θάμβος]], s. v. (which is a Pre-Greek word); cf. H.: <b class="b3">θώψ κόλαξ</b>, <b class="b3">ὁ μετὰ θαυμασμοῦ ἐγκωμιαστής</b> (which may be due to learned analysis).
|etymtx=θωπός<br />Grammatical information: m.<br />Meaning: [[flatterer]], sec. also adjectively (IA).<br />Derivatives: <b class="b3">θωπικός</b> [[flattering]] (Ar.), <b class="b3">θωπεύω</b> [[flatter]] with <b class="b3">θωπεία</b>, <b class="b3">θώπευμα</b> [[flattery]], Demin. <b class="b3">θωπευμάτια</b> pl., <b class="b3">θωπευτικός</b> (Att. etc.); also <b class="b3">θώπτω</b> <b class="b2">id.</b> (A.).<br />Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]X [probably]<br />Etymology: Hardly with de Saussure Mémoire 156, Bezzenberger BB 5, 317 as root noun (cf. Chantraine Formation 2) to <b class="b3">τέ-θηπ-α</b>, [[θάμβος]], s. v. (which is a Pre-Greek word); cf. H.: <b class="b3">θώψ κόλαξ</b>, <b class="b3">ὁ μετὰ θαυμασμοῦ ἐγκωμιαστής</b> (which may be due to learned analysis).
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=!θώψ, γεν. θωπός, ὁ,<br />a [[flatterer]], fawner, false [[friend]], Hdt.:—as adj., θῶπες λόγοι [[fawning]] speeches, Plat.
}}
}}

Revision as of 23:30, 9 January 2019

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: θώψ Medium diacritics: θώψ Low diacritics: θωψ Capitals: ΘΩΨ
Transliteration A: thṓps Transliteration B: thōps Transliteration C: thops Beta Code: qw/y

English (LSJ)

gen. θωπός, ὁ,

   A flatterer, false friend, Hdt.3.80; θ. πλούτου Antipho Soph.65, cf. Them.Or.20.237d.    II as Adj., θῶπες λόγοι fawning speeches, Trag.Adesp.24, Pl.Tht.175e, Ph.2.52 (cf. τέ-θηπα, θάμβος).

French (Bailly abrégé)

θωπός (ὁ) :
flatteur.
Étymologie: cf. θωπεύω.

Greek Monotonic

θώψ: γεν. θωπός, ὁ, κόλακας, δουλοπρεπής, ψεύτικος φίλος, σε Ηρόδ.· ως επίθ., θῶπες λόγοι, κολακευτικά λόγια, σε Πλάτ.

Russian (Dvoretsky)

θώψ: θωπός adj. льстивый (θῶπες λόγοι Plat.).
θωπός ὁ льстец Her.

Frisk Etymological English

θωπός
Grammatical information: m.
Meaning: flatterer, sec. also adjectively (IA).
Derivatives: θωπικός flattering (Ar.), θωπεύω flatter with θωπεία, θώπευμα flattery, Demin. θωπευμάτια pl., θωπευτικός (Att. etc.); also θώπτω id. (A.).
Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]X [probably]
Etymology: Hardly with de Saussure Mémoire 156, Bezzenberger BB 5, 317 as root noun (cf. Chantraine Formation 2) to τέ-θηπ-α, θάμβος, s. v. (which is a Pre-Greek word); cf. H.: θώψ κόλαξ, ὁ μετὰ θαυμασμοῦ ἐγκωμιαστής (which may be due to learned analysis).

Middle Liddell

!θώψ, γεν. θωπός, ὁ,
a flatterer, fawner, false friend, Hdt.:—as adj., θῶπες λόγοι fawning speeches, Plat.