συ: Difference between revisions
From LSJ
κοινὴ γὰρ ἡ τύχη καὶ τὸ μέλλον ἀόρατον → fortune is common to all, the future is unknown | fortune is common to all and the future unknown | fate is common to all and the future unknown
m (Text replacement - "(\{\{grml\n.*?\n\}\}\n)\1" to "\1") |
(1b) |
||
Line 4: | Line 4: | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''συ:''' (перед σ с последующим согласным, перед ζ и иногда перед ξ) = συν-. | |elrutext='''συ:''' (перед σ с последующим согласным, перед ζ и иногда перед ξ) = συν-. | ||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=<br /><b class="num">I.</b> subst. Pron. of the [[second]] pers., thou, you.<br /><b class="num">2.</b> strengthd. by [[compos]]. with the enclit. γε, [[σύγε]], (like ἔγωγἐ thou at [[least]], for thy [[part]], in Hom., etc., doric τύγα Theocr.<br /><b class="num">II.</b> Dual nom. and acc. [[σφῶι]], you two, [[both]] of you, Hom.<br /><b class="num">III.</b> Pl. ye, you, Hom., etc., | |||
}} | }} |
Revision as of 01:12, 10 January 2019
Greek Monolingual
σύ ΝΜΑ
(προσ. αντων. β’ προσ.) βλ. εσύ.
Russian (Dvoretsky)
συ: (перед σ с последующим согласным, перед ζ и иногда перед ξ) = συν-.
Middle Liddell
I. subst. Pron. of the second pers., thou, you.
2. strengthd. by compos. with the enclit. γε, σύγε, (like ἔγωγἐ thou at least, for thy part, in Hom., etc., doric τύγα Theocr.
II. Dual nom. and acc. σφῶι, you two, both of you, Hom.
III. Pl. ye, you, Hom., etc.,