κλάξ: Difference between revisions
From LSJ
Σέβου τὸ θεῖον μὴ ‘ξετάζων, πῶς ἔχει → Venerare numen: quid sit, noli quaerere → Die Gottheit ehre ohne Prüfung ihres Tuns
(nl) |
(1ba) |
||
Line 10: | Line 10: | ||
{{elnl | {{elnl | ||
|elnltext=κλάξ κλακός, ἡ Dor. sleutel. | |elnltext=κλάξ κλακός, ἡ Dor. sleutel. | ||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=[[κλάξ]], ᾱκος, ἡ, [doric for [[κλείς]].] | |||
}} | }} |
Latest revision as of 02:55, 10 January 2019
German (Pape)
[Seite 1446] ακός, ἡ, dor. = κλείς, Schlüssel, Theocr. 15, 33, vgl. 6, 32.
Greek Monolingual
κλᾴξ, -ακός και κλάιξ, -άικος, ἡ (Α)
(δωρ. τ.) κλειδί.
[ΕΤΥΜΟΛ. Δωρ. τ. τοῦ κλείς, που εμφανίζει υπερωικό τερματικό στοιχείο -κ-].
Greek Monotonic
κλάξ: -ᾱκος, ἡ, Δωρ. αντί κλείς.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
κλάξ κλακός, ἡ Dor. sleutel.