βακχεύσιμος: Difference between revisions

From LSJ

ἄλογον δὴ τὸ μήτε μάχης ἄρξασθαι μήτε τοὺς φίλους φυλάξαι, ἐὰν ὑπό γε τῶν βαρβάρων ἀδικῆσθε → It is irrational neither to begin battle nor to guard the friends, if you are ever wronged by the foreigners

Source
(1b)
(nl)
Line 13: Line 13:
{{elru
{{elru
|elrutext='''βακχεύσιμος:''' вакхический, вакхически исступленный Eur., Plut.
|elrutext='''βακχεύσιμος:''' вакхический, вакхически исступленный Eur., Plut.
}}
{{elnl
|elnltext=[[βακχεύσιμος]] -ον [[βακχεύω]] bacchantisch, razend.
}}
}}

Revision as of 06:00, 10 January 2019

German (Pape)

[Seite 427] bacchisch begeistert, Eur Bacch. 298.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
propre aux fêtes ou aux mystères de Bacchus.
Étymologie: βακχεύω.

Spanish (DGE)

-ον subst. τὸ β. lo báquico E.Ba.298, Callistr.8.5.

Greek Monolingual

βακχεύσιμος, -ον (Α)
γεμάτος βακχική μανία.

Russian (Dvoretsky)

βακχεύσιμος: вакхический, вакхически исступленный Eur., Plut.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

βακχεύσιμος -ον βακχεύω bacchantisch, razend.