ἐκβεβαιόομαι: Difference between revisions
ἐὰν δ' ἔχωμεν χρήμαθ', ἕξομεν φίλους → if we have money, then we will have friends | if we have money, we shall have friends
(2) |
m (Text replacement - "''' <b class="num">1)" to "'''<br /><b class="num">1)") |
||
Line 20: | Line 20: | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''ἐκβεβαιόομαι:''' <b class="num">1)</b> обеспечивать, утверждать (τὴν νίκην Plut.);<br /><b class="num">2)</b> укреплять (τὴν στρατιάν Plut.). | |elrutext='''ἐκβεβαιόομαι:'''<br /><b class="num">1)</b> обеспечивать, утверждать (τὴν νίκην Plut.);<br /><b class="num">2)</b> укреплять (τὴν στρατιάν Plut.). | ||
}} | }} |
Revision as of 12:10, 10 January 2019
English (LSJ)
A confirm, establish, Plu.2.283a; νίκημα Id.Pomp.19, cf. Ages.19.
German (Pape)
[Seite 754] bestätigen, befestigen, τὴν νίκην Plut. Ages. 19 u. öfter, wie a. Sp.
French (Bailly abrégé)
-οῦμαι;
affermir.
Étymologie: ἐκ, βεβαιόω.
Spanish (DGE)
asegurarse τὸ νίκημα Plu.Pomp.19, Lyc.22, cf. Ages.19
•confirmar, reafirmar una afirmación o suposición, Hld.9.22.6, αὐτοῦ τὴν διάνοιαν Plu.Pomp.41, un derecho, Plu.2.283a, τὸ μέγεθος τῆς ἀρχῆς Plu.Alex.36, τοῖς ἔργοις ... τὸν τῆς ἀρετῆς λόγον Chrysipp.Stoic.2.682, excep. en v. act. τό τε κῦρος ... τοῖς πραχθεῖσιν ὑπὸ τοῦ Καίσαρος D.C.44.34.3.
Russian (Dvoretsky)
ἐκβεβαιόομαι:
1) обеспечивать, утверждать (τὴν νίκην Plut.);
2) укреплять (τὴν στρατιάν Plut.).