conglobatio: Difference between revisions

From LSJ

τί δ' ἢν ῥαφανιδωθῇ πιθόμενός σοι τέφρᾳ τε τιλθῇ, ἕξει τινὰ γνώμην λέγειν τὸ μὴ εὐρύπρωκτος εἶναι; → What if he should have a radish shoved up his ass because he trusted you and then have hot ashes rip off his hair? What argument will he be able to offer to prevent himself from having a gaping-anus | but suppose he trusts in your advice and gets a radish rammed right up his arse, and his pubic hairs are burned with red-hot cinders. Will he have some reasoned argument to demonstrate he's not a loose-arsed bugger

Source
(3_3)
(1)
Line 7: Line 7:
{{Georges
{{Georges
|georg=conglobātio, ōnis, f. ([[conglobo]]), I) das Zusammenballen, c. ignium, Sen. nat. qu. 1, 15, 4: c. [[illa]] (nubium), ibid. 5, 12, 5: [[congregatio]] et c. minutissimarum guttarum, Augustin. [[gen]]. ad lit. 2, 4, 7: ex [[flamma]] surgens tenebrosa c., Cassiod. in psalm. 67, 3: ex anterioribus medicamentis facta c., Cael. Aur. chron. 4, 3, 42. – II) die [[Zusammenrottung]], fortuita (militum), Tac. Germ. 7.
|georg=conglobātio, ōnis, f. ([[conglobo]]), I) das Zusammenballen, c. ignium, Sen. nat. qu. 1, 15, 4: c. [[illa]] (nubium), ibid. 5, 12, 5: [[congregatio]] et c. minutissimarum guttarum, Augustin. [[gen]]. ad lit. 2, 4, 7: ex [[flamma]] surgens tenebrosa c., Cassiod. in psalm. 67, 3: ex anterioribus medicamentis facta c., Cael. Aur. chron. 4, 3, 42. – II) die [[Zusammenrottung]], fortuita (militum), Tac. Germ. 7.
}}
{{LaEn
|lnetxt=conglobatio conglobationis N F :: accumulation; massing together (things); crowding/gathering together (people)
}}
}}

Revision as of 16:50, 27 February 2019

Latin > English (Lewis & Short)

conglŏbātĭo: ōnis, f. id.,
I a heaping, gathering, or crowding together (post-Aug. and rare): multa ignium, Sen. Q. N. 1, 15, 4: (nubium), id. ib. 5, 12, 5: fortuita (militum), Tac. G. 7.

Latin > French (Gaffiot 2016)

conglŏbātĭō,¹⁶ ōnis, f. (conglobo),
1 accumulation en forme de globe, agglomération : Sen. Nat. 1, 15, 4
2 rassemblement en corps : Tac. G. 7.

Latin > German (Georges)

conglobātio, ōnis, f. (conglobo), I) das Zusammenballen, c. ignium, Sen. nat. qu. 1, 15, 4: c. illa (nubium), ibid. 5, 12, 5: congregatio et c. minutissimarum guttarum, Augustin. gen. ad lit. 2, 4, 7: ex flamma surgens tenebrosa c., Cassiod. in psalm. 67, 3: ex anterioribus medicamentis facta c., Cael. Aur. chron. 4, 3, 42. – II) die Zusammenrottung, fortuita (militum), Tac. Germ. 7.

Latin > English

conglobatio conglobationis N F :: accumulation; massing together (things); crowding/gathering together (people)