herous: Difference between revisions

From LSJ

Ἐλευθέρου γάρ ἐστι τἀληθῆ λέγειν → Perhibere vera semper ingenuum decet → Die Wahrheit sagen ist des freien Mannes Art

Menander, Monostichoi, 162
(3_6)
(2)
Line 8: Line 8:
{{Georges
{{Georges
|georg=(1) hērōus<sup>1</sup>, a, um (ἡρωος), a) die Heroen betreffend, [[heroisch]], labores, Stat. silv. 4, 7, 2. – subst., hērōum, ī, n., α) das [[Denkmal]] eines Heroen [[oder]] außerordentlichen Mannes übh., [[ein]] Heroum, Plin. 10, 18. – β) = [[asphodelus]], Plin. 22, 67. – b) [[als]] gramm. t. t., [[heroisch]] = [[episch]], [[pes]], eines epischen Verses (Hexameters), Cic. u.a.: [[versus]], epischer [[Vers]] ([[Hexameter]]), Cic., Ov. u.a.: [[carmen]], Prop. u. Quint. – subst., 1) hērōus, ī, m., [[ein]] epischer [[Vers]], Quint. 9, 4, 88 sq. Ter. Maur. v. 2262: experiri se heroo (in heroischer, epischer [[Versart]]), Plin. ep. 7, 4, 3. – 2) hērōa, ōrum, n., heroische Gedichte, [[lascivus]] in [[herois]], Quint. 10, 1, 81.
|georg=(1) hērōus<sup>1</sup>, a, um (ἡρωος), a) die Heroen betreffend, [[heroisch]], labores, Stat. silv. 4, 7, 2. – subst., hērōum, ī, n., α) das [[Denkmal]] eines Heroen [[oder]] außerordentlichen Mannes übh., [[ein]] Heroum, Plin. 10, 18. – β) = [[asphodelus]], Plin. 22, 67. – b) [[als]] gramm. t. t., [[heroisch]] = [[episch]], [[pes]], eines epischen Verses (Hexameters), Cic. u.a.: [[versus]], epischer [[Vers]] ([[Hexameter]]), Cic., Ov. u.a.: [[carmen]], Prop. u. Quint. – subst., 1) hērōus, ī, m., [[ein]] epischer [[Vers]], Quint. 9, 4, 88 sq. Ter. Maur. v. 2262: experiri se heroo (in heroischer, epischer [[Versart]]), Plin. ep. 7, 4, 3. – 2) hērōa, ōrum, n., heroische Gedichte, [[lascivus]] in [[herois]], Quint. 10, 1, 81.
}}
{{LaEn
|lnetxt=herous heroa, heroum ADJ :: heroic
}}
}}

Revision as of 22:04, 27 February 2019

Latin > English (Lewis & Short)

hērōus: a, um, adj., = ἡρῳος,
I of or relating to a hero, heroic.
I Adj.: labores, Stat. S. 4, 7, 2: chelys, id. ib. 1, 3, 102; cf.: carmen, Quint. 1, 8, 5; Prop. 3, 3 (4, 2), 16: versus, heroic or epic verse, Cic. Leg. 2, 27, 68; Quint. 1, 5, 28: pes, an heroic or epic foot, Cic. de Or. 3, 47, 182.—
II As subst.
   A hērōus, i, m., an epic verse: apte Jungitur herous cum breviore modo, Ov. Am. 2, 17, 22; Mart. 3, 20, 6: in herois, Quint. 10, 1, 88 Zumpt N. cr.; also: herous, qui est idem dactylus, Quint. 9, 4, 88; id. 9, 4, 89.—
   B hērōum, i, n.
   1    A monument to the memory of a hero, Plin. 10, 5, 6, § 18. —
   2    = asphodelus, Plin. 22, 22, 32, § 67.

Latin > French (Gaffiot 2016)

hērōus,¹⁴ a, um (ἡρῷος), héroïque, de l’épopée, épique : herous versus Cic. Leg. 2, 68, hexamètre dactylique ; heroum carmen Prop. 3, 3, 16, épopée || subst. m., vers héroïque, hexamètre dactylique : Quint. 9, 4, 88 ; [pl.] in herois Quint. 10, 1, 88, dans des vers héroïques [= ouvrage en vers héroïques, Métamorphoses d’Ovide].

Latin > German (Georges)

(1) hērōus1, a, um (ἡρωος), a) die Heroen betreffend, heroisch, labores, Stat. silv. 4, 7, 2. – subst., hērōum, ī, n., α) das Denkmal eines Heroen oder außerordentlichen Mannes übh., ein Heroum, Plin. 10, 18. – β) = asphodelus, Plin. 22, 67. – b) als gramm. t. t., heroisch = episch, pes, eines epischen Verses (Hexameters), Cic. u.a.: versus, epischer Vers (Hexameter), Cic., Ov. u.a.: carmen, Prop. u. Quint. – subst., 1) hērōus, ī, m., ein epischer Vers, Quint. 9, 4, 88 sq. Ter. Maur. v. 2262: experiri se heroo (in heroischer, epischer Versart), Plin. ep. 7, 4, 3. – 2) hērōa, ōrum, n., heroische Gedichte, lascivus in herois, Quint. 10, 1, 81.

Latin > English

herous heroa, heroum ADJ :: heroic