impatient: Difference between revisions
From LSJ
ἀλλὰ σὺ μὲν νῦν στῆθι καὶ ἄμπνυε → but you, stop now and catch your breath | but do thou now stand, and get thy breath
(CSV4) |
m (Woodhouse1 replacement) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Woodhouse1 | {{Woodhouse1 | ||
|Text=[[File:woodhouse_419.jpg|thumb|link={{filepath:woodhouse_419.jpg}}]] | |Text=[[File:woodhouse_419.jpg|thumb|link={{filepath:woodhouse_419.jpg}}]] | ||
P. and V. [[ὀξύς]]. | ===adjective=== | ||
[[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[ὀξύς]]. | |||
[[vehement]]: [[σφοδρός]], [[προπετής]]. | |||
[[quick to anger]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[ὀξύς]], [[Aristophanes|Ar.]] and [[verse|V.]] [[ὀξύθυμος]], [[verse|V.]] [[δύσοργος]]; see [[angry]]. | |||
[[be impatient of]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[ἄχθεσθαι]] (dat.), [[Aristophanes|Ar.]] and [[prose|P.]] [[ἀγανακτεῖν]] (dat.), [[prose|P.]] [[χαλεπῶς φέρω]], [[χαλεπῶς φέρειν]] (acc.), [[δυσχεραίνειν]] (acc. or dat.), [[verse|V.]] [[δυσφορεῖν]] (dat.), [[πικρῶς φέρω]], [[πικρῶς φέρειν]] (acc.), [[δυσλόφως φέρω]], [[δυσλόφως φέρειν]] (acc.). | |||
}} | }} |
Revision as of 08:52, 20 May 2020
English > Greek (Woodhouse)
adjective
quick to anger: P. and V. ὀξύς, Ar. and V. ὀξύθυμος, V. δύσοργος; see angry.
be impatient of: P. and V. ἄχθεσθαι (dat.), Ar. and P. ἀγανακτεῖν (dat.), P. χαλεπῶς φέρω, χαλεπῶς φέρειν (acc.), δυσχεραίνειν (acc. or dat.), V. δυσφορεῖν (dat.), πικρῶς φέρω, πικρῶς φέρειν (acc.), δυσλόφως φέρω, δυσλόφως φέρειν (acc.).