supposition: Difference between revisions
From LSJ
Sunt verba voces quibus hunc lenire dolorem possis, magnam morbi deponere partem → Words will avail the wretched mind to ease and much abate the dismal black disease.
(CSV5) |
m (Woodhouse1 replacement) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Woodhouse1 | {{Woodhouse1 | ||
|Text=[[File:woodhouse_842.jpg|thumb|link={{filepath:woodhouse_842.jpg}}]] | |Text=[[File:woodhouse_842.jpg|thumb|link={{filepath:woodhouse_842.jpg}}]] | ||
===substantive=== | |||
[[assumption]]: [[prose|P.]] [[ὑπόληψις]], ἡ, [[ὑπόθεσις]], ἡ, [[θέσις]], ἡ. | |||
[[opinion]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[γνώμη]], ἡ, [[δόξα]], ἡ; see [[opinion]]. | |||
[[fancy]], [[imagination]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[δόξα]], ἡ, [[δόκησις]], ἡ, [[δόξασμα]], τό, [[ἔννοια]], ἡ, [[verse|V.]] [[δόκημα]], τό. | |||
[[mere supposition]], [[as opposed to reality]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[δόξα]], ἡ, [[δόκησις]], ἡ. | |||
[[suspicion]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[ὑπόνοια]], ἡ, [[ὑποψία]], ἡ. | |||
}} | }} |
Revision as of 08:53, 20 May 2020
English > Greek (Woodhouse)
substantive
assumption: P. ὑπόληψις, ἡ, ὑπόθεσις, ἡ, θέσις, ἡ.
opinion: P. and V. γνώμη, ἡ, δόξα, ἡ; see opinion.
fancy, imagination: P. and V. δόξα, ἡ, δόκησις, ἡ, δόξασμα, τό, ἔννοια, ἡ, V. δόκημα, τό.
mere supposition, as opposed to reality: P. and V. δόξα, ἡ, δόκησις, ἡ.