infinite: Difference between revisions

From LSJ

διὰ χαρίτων γίγνεσθαί τινι → be pleasing to one

Source
m (Text replacement - "(|thumb)\n(\|link=)" to "$1$2")
m (Woodhouse1 replacement)
Line 1: Line 1:
{{Woodhouse1
{{Woodhouse1
|Text=[[File:woodhouse_438.jpg|thumb|link={{filepath:woodhouse_438.jpg}}]]'''adj.'''
|Text=[[File:woodhouse_438.jpg|thumb|link={{filepath:woodhouse_438.jpg}}]]
P. and V. [[ἄπειρος]], Ar. and P. [[ἀπέραντος]], V. [[μυρίος]] (also Plat. but rare P.).
===adjective===
<b class="b2">Inconceivable</b>: P. and V. [[ἀμήχανος]].
 
<b class="b2">The infinite, subs.</b>: P. τὸ ἄπειρον (Arist.).
[[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[ἄπειρος]], [[Aristophanes|Ar.]] and [[prose|P.]] [[ἀπέραντος]], [[verse|V.]] [[μυρίος]] (also [[Plato]] but rare [[prose|P.]]).
 
[[inconceivable]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[ἀμήχανος]].
 
[[the infinite]], [[subs]].: [[prose|P.]] [[τὸ ἄπειρον]] (Aristotle).
}}
}}
{{Lewis
{{Lewis

Revision as of 08:57, 20 May 2020

English > Greek (Woodhouse)

woodhouse 438.jpg

adjective

P. and V. ἄπειρος, Ar. and P. ἀπέραντος, V. μυρίος (also Plato but rare P.).

inconceivable: P. and V. ἀμήχανος.

the infinite, subs.: P. τὸ ἄπειρον (Aristotle).

Latin > English (Lewis & Short)

infīnītē: adv., v. infinitus.

Latin > French (Gaffiot 2016)

īnfīnītē¹⁶ (infinitus), sans fin, sans limite, à l’infini : Cic. Or. 228 ; Ac. 1, 27 || d’une manière indéfinie, en général : Cic. de Or. 2, 66 ; Gell. 14, 7, 9.

Latin > German (Georges)

īnfīnītē, Adv. (infinitus), I) grenzenlos, bis ins Unendliche, partes secare et dividere, Cic.: concupiscere, Cic.: quod faciendum est paene inf. in perorando, Cic.: infin. crescit, infin. minuitur, Augustin. epist. 3, 2. – II) unbestimmt, allgemein, Gell. 14, 7, 9: dah. auch abstrakt, inf. ponere alqd, Cic. de or. 2, 66.