κηλωνεύω: Difference between revisions
From LSJ
Dante Alighieri, Paradiso, XXXIII, v. 145
(20) |
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=kiloneyo | |Transliteration C=kiloneyo | ||
|Beta Code=khlwneu/w | |Beta Code=khlwneu/w | ||
|Definition=<span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">suspend on a fulcrum</b> or | |Definition=<span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">suspend on a fulcrum</b> or [[pivot]], <span class="bibl">Hero <span class="title">Spir.</span>1.20</span> (Pass.):—Pass., <span class="bibl">Ath.Mech.29.14</span>, <span class="bibl">30.4</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 16:10, 28 June 2020
English (LSJ)
A suspend on a fulcrum or pivot, Hero Spir.1.20 (Pass.):—Pass., Ath.Mech.29.14, 30.4.
German (Pape)
[Seite 1431] einen Schwengel am Ziehbrunnen errichten, einen solchen Balken drehen, Vett. Mathem.
Greek (Liddell-Scott)
κηλωνεύω: ὑψώνω, ἀνυψώνω ὡς διὰ κήλωνος, Ἱέρων ἐν Ἀρχ. Μαθημ.
Greek Monolingual
κηλωνεύω (Α)
αναρτώ από κηλώνειο ή από άξονα.
[ΕΤΥΜΟΛ. < κήλων, με τη σημ. «μακρύ ξύλινο δοκάρι»].