ἔκτμημα: Difference between revisions
From LSJ
ἀλλὰ σὺ μὲν νῦν στῆθι καὶ ἄμπνυε → but you, stop now and catch your breath | but do thou now stand, and get thy breath
(2) |
|||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=ektmima | |Transliteration C=ektmima | ||
|Beta Code=e)/ktmhma | |Beta Code=e)/ktmhma | ||
|Definition=ατος, τό, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> | |Definition=ατος, τό, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> [[section]], [[segment]], <b class="b3">τῆς γῆς ἐκτμήματα</b>, of the zones, <span class="bibl">Arist.<span class="title">Mete.</span>362b5</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 09:45, 30 June 2020
English (LSJ)
ατος, τό,
A section, segment, τῆς γῆς ἐκτμήματα, of the zones, Arist.Mete.362b5.
German (Pape)
[Seite 781] τό, das Ausgeschnittene, Stück, γῆς, Arist. Heteorl. 2, 5, Zone.
Greek (Liddell-Scott)
ἔκτμημα: τό, τμῆμα, χώρισμα, τῆς γῆς ἐκτμήματα, ἐπὶ τῶν ζωνῶν, Ἀριστ. Μετεωρ. 2. 5, 12.
Spanish (DGE)
-ματος, τό
geog. sección, segmento, zona τῆς γῆς Arist.Mete.362b5, cf. 363a29, Gem.16.5, τοῦ ὡμοιωμένου τῷ τοῦ τυμπάνου ἐκ τμήματι el parecido (de la tierra) con la sección de un cilindro Epicur.Fr.[26.27] 6, cf. Alex.Aphr.in Mete.108.18.
Greek Monolingual
ἔκτμημα, το (Α)
τμήμα, κομμάτι ή ζώνη γης.
Russian (Dvoretsky)
ἔκτμημα: ατος τό отрезок, кусок, геогр. пояс (τὸ ἔ. - sc. τῆς γῆς - τὸ ὑφ᾽ ἡμῶν οἰκούμενον Arst.).