δυσαπόσχετος: Difference between revisions

From LSJ

Ἐπ' ἀνδρὶ δυστυχοῦντι μὴ πλάσῃς κακόν → Miseri miseriae ne quid affingas mali → Vermehre nicht dem Unglücksraben noch sein Leid

Menander, Monostichoi, 145
(2)
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=dysaposchetos
|Transliteration C=dysaposchetos
|Beta Code=dusapo/sxetos
|Beta Code=dusapo/sxetos
|Definition=ον, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">hard to abstain from</b>, <span class="bibl">S.E.<span class="title">M.</span>9.152</span>.</span>
|Definition=ον, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[hard to abstain from]], <span class="bibl">S.E.<span class="title">M.</span>9.152</span>.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 16:20, 30 June 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: δῠσαπόσχετος Medium diacritics: δυσαπόσχετος Low diacritics: δυσαπόσχετος Capitals: ΔΥΣΑΠΟΣΧΕΤΟΣ
Transliteration A: dysapóschetos Transliteration B: dysaposchetos Transliteration C: dysaposchetos Beta Code: dusapo/sxetos

English (LSJ)

ον,

   A hard to abstain from, S.E.M.9.152.

German (Pape)

[Seite 676] dessen man sich schwer enthält, Sext. Emp. adv. Math. 9, 153.

Greek (Liddell-Scott)

δυσαπόσχετος: -ον, ἀφ᾿ οὗ εἶναι δύσκολον νὰ ἀπόσχῃ τις, Σέξτ. Ἐμπ. Μ. 9. 152.

Spanish (DGE)

-ον
de lo que es difícil abstenerse Chrysipp.Stoic.3.67, S.E.M.9.152.

Russian (Dvoretsky)

δυσαπόσχετος: непреодолимый Sext.