νικάτωρ: Difference between revisions
Δίκαιος ἐὰν ᾖς, πανταχοῦ τῷ τρόπῳ χρήσῃ νόμῳ († λαληθήσῃ) → Si iustus es pro lege tibi mores erunt → Bist du gerecht, ist dein Charakter dir Gesetz (wirst du in aller Munde sein)
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1") |
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=nikator | |Transliteration C=nikator | ||
|Beta Code=nika/twr | |Beta Code=nika/twr | ||
|Definition=[ᾱ], ορος, ὁ, Dor. for <b class="b3">νικήτωρ</b>, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> [[conqueror]], cult-name of Seleucus I and Demetrius, kings of Syria, <span class="title">OGI</span>233, <span class="bibl">Plu.<span class="title">Arist.</span>6</span> (pl.), etc.; Σέλευκος Ζεὺς Νικάτωρ <span class="title">OGI</span>245.11. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> in pl. <b class="b3">ν., οἱ,</b> | |Definition=[ᾱ], ορος, ὁ, Dor. for <b class="b3">νικήτωρ</b>, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> [[conqueror]], cult-name of Seleucus I and Demetrius, kings of Syria, <span class="title">OGI</span>233, <span class="bibl">Plu.<span class="title">Arist.</span>6</span> (pl.), etc.; Σέλευκος Ζεὺς Νικάτωρ <span class="title">OGI</span>245.11. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> in pl. <b class="b3">ν., οἱ,</b> [[the evervictorious]], epith. of the royal Macedonian bodyguard, Liv.43.19.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 22:30, 30 June 2020
English (LSJ)
[ᾱ], ορος, ὁ, Dor. for νικήτωρ,
A conqueror, cult-name of Seleucus I and Demetrius, kings of Syria, OGI233, Plu.Arist.6 (pl.), etc.; Σέλευκος Ζεὺς Νικάτωρ OGI245.11. II in pl. ν., οἱ, the evervictorious, epith. of the royal Macedonian bodyguard, Liv.43.19.
German (Pape)
[Seite 255] ορος, ὁ, dasselbe, VLL.
Greek (Liddell-Scott)
νῑκάτωρ: -ορος, ὁ, Δωρ. ἀντὶ νικήτωρ, νικητής, Πλουτάρχ. Ἀριστείδ. 6· ἐπώνυμον Σελεύκου τοῦ Α΄, βασιλέως τῆς Συρίας, Δέξιππ. ἐν Clinton F. H. 2. σ. 235· οἱ στρατιῶται τῆς Μακεδονικῆς σωματοφυλακῆς ἐκαλοῦντο νικάτορες, Λιβάν. 43. 19· - Ὁ Ἡσύχ. ἔχει: «νικατῆρες· οἱ ἀκμαιότατοι ἐν ταῖς τάξεσιν».
French (Bailly abrégé)
ορος (ὁ) :
« conquérant », surnom de Séleucos I et de Démétrios, rois de Syrie.
Étymologie: νικάω.
Greek Monolingual
νικάτωρ, -ορος, ὁ (Α)
βλ. νικήτωρ.
Greek Monotonic
νῑκάτωρ: -ορος, ὁ, Δωρ. αντί νικήτωρ, νικητής, κατακτητής, σε Πλούτ.