περικροτέω: Difference between revisions

From LSJ

λύχνον μεθ᾿ ἡμέραν ἅψας περιῄει λέγων “ἄνθρωπον ζητῶ” → He lit a lamp in broad daylight and said, as he went about, “I am looking for a human

Source
(6_23)
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=perikroteo
|Transliteration C=perikroteo
|Beta Code=perikrote/w
|Beta Code=perikrote/w
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">cause to rattle round</b>, χερσὶ π. νῶτα βοείης <span class="bibl">Nonn.<span class="title">D.</span>14.351</span>.</span>
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[cause to rattle round]], χερσὶ π. νῶτα βοείης <span class="bibl">Nonn.<span class="title">D.</span>14.351</span>.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 11:50, 1 July 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: περικροτέω Medium diacritics: περικροτέω Low diacritics: περικροτέω Capitals: ΠΕΡΙΚΡΟΤΕΩ
Transliteration A: perikrotéō Transliteration B: perikroteō Transliteration C: perikroteo Beta Code: perikrote/w

English (LSJ)

   A cause to rattle round, χερσὶ π. νῶτα βοείης Nonn.D.14.351.

German (Pape)

[Seite 581] rings umher rasseln, beklatschen, D. Hal. 7, 46.

Greek (Liddell-Scott)

περικροτέω: κροτῶ πέριξ, ὁλόγυρα, Διον. Ἁλ. ΙΙΙ, 1414, 12.