σπληνίον: Difference between revisions
Ἀνὴρ δίκαιός ἐστιν οὐχ ὁ μὴ ἀδικῶν, ἀλλ' ὅστις ἀδικεῖν δυνάμενος μὴ βούλεται → Non iustus omnis abstinens iniuriae est, sed qui nocere quum potest, tunc abstinet → Gerecht ist nicht schon der Mann, der kein Unrecht tut, sondern wer Unrecht tuen könnte, doch nicht will
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1") |
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=splinion | |Transliteration C=splinion | ||
|Beta Code=splhni/on | |Beta Code=splhni/on | ||
|Definition=τό, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> [[pad]] or | |Definition=τό, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> [[pad]] or [[compress of linen]] laid on a wound, <span class="bibl">Hp.<span class="title">Fract.</span>27</span>, <span class="bibl">Philem.113</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> = [[ἄσπληνος]] (v. ἄσπληνον <span class="bibl">1</span>), Dsc.3.134;= <b class="b3">ἡμιονῖτις</b>, ib.135; = [[περικλύμενον]], Id.4.14; = [[κυνόγλωσσον]], Ps.-Dsc.4.127.—On the accent, v. Hdn.Gr.1.360.</span> | ||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls |
Revision as of 14:41, 1 July 2020
English (LSJ)
τό,
A pad or compress of linen laid on a wound, Hp.Fract.27, Philem.113. II = ἄσπληνος (v. ἄσπληνον 1), Dsc.3.134;= ἡμιονῖτις, ib.135; = περικλύμενον, Id.4.14; = κυνόγλωσσον, Ps.-Dsc.4.127.—On the accent, v. Hdn.Gr.1.360.
Greek (Liddell-Scott)
σπληνίον: τό, ἐπίδεσμος ἢ πτύγμα ἐκ λίνου βεβαμμένον εἰς φάρμακον ἢ ἀληλιμμένον μὲ ἀλοιφὴν κ. τ. τ. πρὸς ἐπίθεσιν ἐπὶ πληγῆς, κατάπλασμα, Ἱππ. Ἀγμ. 769, Φιλήμ. ἐν Ἀδήλ. 25· πρβλ, Foës. Oecon. Hipp. ἐν λέξ. σπλήν. ΙΙ. φυτὸν τι ἐκ τοῦ εἴδους τῆς πτερίδος, spleenwort, = ἀσπλήνιον, Διοσκ. 3. 151. - Περὶ τοῦ τονισμοῦ ἴδε Θεόγνωστ. 123. 20.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
σπληνίον -ου, τό [σπλήν] kompres, drukverband.