συνορέω: Difference between revisions

From LSJ

ἥσθην πατέρα τὸν ἀμὸν εὐλογοῦντά σε → I was pleased to hear you praising my father

Source
(1b)
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=synoreo
|Transliteration C=synoreo
|Beta Code=sunore/w
|Beta Code=sunore/w
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">to be conterminous</b>, <span class="bibl">Plb.1.8.1</span>, <span class="bibl">5.55.1</span>; τινι <b class="b2">with . .</b>, <span class="bibl">Str.8.7.5</span>, cf. <span class="bibl">Plu.<span class="title">Demetr.</span>7</span>.</span>
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[to be conterminous]], <span class="bibl">Plb.1.8.1</span>, <span class="bibl">5.55.1</span>; τινι <b class="b2">with . .</b>, <span class="bibl">Str.8.7.5</span>, cf. <span class="bibl">Plu.<span class="title">Demetr.</span>7</span>.</span>
}}
}}
{{ls
{{ls

Revision as of 14:45, 1 July 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: συνορέω Medium diacritics: συνορέω Low diacritics: συνορέω Capitals: ΣΥΝΟΡΕΩ
Transliteration A: synoréō Transliteration B: synoreō Transliteration C: synoreo Beta Code: sunore/w

English (LSJ)

   A to be conterminous, Plb.1.8.1, 5.55.1; τινι with . ., Str.8.7.5, cf. Plu.Demetr.7.

Greek (Liddell-Scott)

συνορέω: εἶμαι ὅμορος, συνορεύω, Πολύβ. 1. 8, 1., 5. 55, 1· τινι, μετά τινος, Στράβ. 388.

French (Bailly abrégé)

-ῶ :
confiner à, τινι.
Étymologie: σύνορος.

Greek Monotonic

συνορέω: μέλ. -ήσω (σύνορος), συνορεύω, είμαι όμορος, γειτονικός με κάποιον, σε Πολύβ.

Russian (Dvoretsky)

συνορέω: быть сопредельным, граничить (ἡ συνοροῦσα χώρα Polyb.; τὰ συνοροῦντα τοῖς Ἰνδοῖς ἔθνη Plut.).

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

συνορέω [σύνορος] grenzen aan, met dat.

Middle Liddell

fut. ήσω σύνορος
to be conterminous, Polyb.