ἀπροφύλακτος: Difference between revisions

From LSJ

Κρεῖττον τὸ μὴ ζῆν ἐστιν ἢ ζῆν ἀθλίως → Death is better than a life of misery → Satius mori quam calamitose vivere → Der Tod ist besser als ein Leben in der Not

Menander, Monostichoi, 296
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1")
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=aprofylaktos
|Transliteration C=aprofylaktos
|Beta Code=a)profu/laktos
|Beta Code=a)profu/laktos
|Definition=[ῠ], ον, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">not guarded against, unforeseen</b>, <span class="bibl">Th.4.55</span>. Adv. -τως <span class="bibl">D.C.38.41</span>, <span class="bibl">Ach.Tat.8.1</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> [[unguarded]], <span class="bibl">Opp.<span class="title">H.</span>5.106</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> Act., <b class="b2">using no precautions</b>, <span class="bibl">Hld.6.13</span>.</span>
|Definition=[ῠ], ον, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">not guarded against, unforeseen</b>, <span class="bibl">Th.4.55</span>. Adv. -τως <span class="bibl">D.C.38.41</span>, <span class="bibl">Ach.Tat.8.1</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> [[unguarded]], <span class="bibl">Opp.<span class="title">H.</span>5.106</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> Act., [[using no precautions]], <span class="bibl">Hld.6.13</span>.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 15:31, 1 July 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀπροφύλακτος Medium diacritics: ἀπροφύλακτος Low diacritics: απροφύλακτος Capitals: ΑΠΡΟΦΥΛΑΚΤΟΣ
Transliteration A: aprophýlaktos Transliteration B: aprophylaktos Transliteration C: aprofylaktos Beta Code: a)profu/laktos

English (LSJ)

[ῠ], ον,

   A not guarded against, unforeseen, Th.4.55. Adv. -τως D.C.38.41, Ach.Tat.8.1.    2 unguarded, Opp.H.5.106.    II Act., using no precautions, Hld.6.13.

German (Pape)

[Seite 340] 1) unbewacht. – 2) nicht verhütet, nicht vorhergesehen, Thuc. 4, 55. – Adv., D. Cass.

Greek (Liddell-Scott)

ἀπροφύλακτος: [ῠ], -ον, ἐκ τοῦ ὁποίου δὲν προεφυλάχθη τις, ἀπροόρατος, ἀπρόοπτος, Θουκ. 4. 55: ― Ἐπίρρ. -τως Δίων Κ. 38. 41. 2) ἀφύλακτος, Ὀππ. Ἁλ. 5. 106. ΙΙ. ἐνεργητικ., ὁ μὴ λαμβάνων προφυλακτικὰ μέτρα, μνημονεύεται ἐκ τοῦ Ἀχ. Τατ.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
(guerre) pour laquelle on n’a pas pris ses mesures, ses précautions.
Étymologie: ἀ, προφυλάσσω.

Spanish (DGE)

-ον

• Prosodia: [-ῠ-]
I 1desguarnecido φορτίς Opp.H.5.106
de pers. desprevenido Πέρσαι Hld.6.13.2.
2 imprevisible πόλεμος Th.4.55, D.C.36.23.1, ἐρώτησις Const. en Eus.VC 2.70.
II adv. -ως de forma imprevista ἀ. αὐτὸν (πόλεμον) ποιησόμεθα D.C.38.41.7, τρίτην ἀ. ἔπαισε Ach.Tat.8.1.4, περὶ τοῦ μὴ ἀ. φθέγγεσβαι τοῖς ἁμαρτήσασι Ath.Al.M.28.380D.

Greek Monotonic

ἀπροφύλακτος: -ον (προφῠλάσσομαι), αυτός από τον οποίο δεν προφυλάχθηκε κάποιος, απρόοπτος, αιφνίδιος, σε Θουκ.

Russian (Dvoretsky)

ἀπροφύλακτος: непредвиденный, неожиданный (πόλεμος Thuc.).

Middle Liddell

[προφυλάσσομαι]
not guarded against, unforeseen, Thuc.