δικτυεία: Difference between revisions

From LSJ

ἅλμην πιόντες ἐξαπῆλθον τοῦ βίου → they drank seawater and departed from life

Source
(big3_11)
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)-([\w]+)<\/b>" to "$1-$2")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=diktyeia
|Transliteration C=diktyeia
|Beta Code=diktuei/a
|Beta Code=diktuei/a
|Definition=or δικτῠ-ΐα, ἡ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">net-fishing</b>, <span class="bibl">Ael.<span class="title">NA</span>12.43</span>.</span>
|Definition=or δικτῠ-ΐα, ἡ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[net-fishing]], <span class="bibl">Ael.<span class="title">NA</span>12.43</span>.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 15:51, 1 July 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: δικτῠεία Medium diacritics: δικτυεία Low diacritics: δικτυεία Capitals: ΔΙΚΤΥΕΙΑ
Transliteration A: diktyeía Transliteration B: diktyeia Transliteration C: diktyeia Beta Code: diktuei/a

English (LSJ)

or δικτῠ-ΐα, ἡ,

   A net-fishing, Ael.NA12.43.

German (Pape)

[Seite 630] auch δικτυΐα geschrieben, ἡ, Netzfischerei, Ael. H. A. 12, 43.

Greek (Liddell-Scott)

δικτυεία: ἢ -υΐα, ἡ, ἡ διὰ δικτύου ἁλιεία, Αἰλ. π. Ζ. 12. 43.

French (Bailly abrégé)

ας (ἡ) :
pêche au filet.
Étymologie: δικτυεύς.

Spanish (DGE)

-ας, ἡ
pesca con red δ. καὶ κόντωσις καὶ κυρτεία καὶ ἀγκιστρεία Ael.NA 12.43.