μικραίτιος: Difference between revisions

From LSJ

ἁρμονίη ἀφανὴς φανερῆς κρείττων → the hidden attunement is better than the obvi­ous one, invisible connection is stronger than visi­ble, harmony we can't see is stronger than harmony we can, unseen harmony is stronger than what we can see

Source
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1")
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+), ([\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1, $2")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=mikraitios
|Transliteration C=mikraitios
|Beta Code=mikrai/tios
|Beta Code=mikrai/tios
|Definition=ον, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">complaining of trifles, easily provoked</b>, Demetr.Lac.<span class="title">Herc.</span>1055.24, <span class="bibl">Luc.<span class="title">Fug.</span>19</span>, <span class="bibl">Charito 6.6</span>; [[amor]] μ. [[semper]] Plin.<span class="title">Ep.</span>2.2.1.</span>
|Definition=ον, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[complaining of trifles]], [[easily provoked]], Demetr.Lac.<span class="title">Herc.</span>1055.24, <span class="bibl">Luc.<span class="title">Fug.</span>19</span>, <span class="bibl">Charito 6.6</span>; [[amor]] μ. [[semper]] Plin.<span class="title">Ep.</span>2.2.1.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 18:15, 1 July 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: μικραίτιος Medium diacritics: μικραίτιος Low diacritics: μικραίτιος Capitals: ΜΙΚΡΑΙΤΙΟΣ
Transliteration A: mikraítios Transliteration B: mikraitios Transliteration C: mikraitios Beta Code: mikrai/tios

English (LSJ)

ον,

   A complaining of trifles, easily provoked, Demetr.Lac.Herc.1055.24, Luc.Fug.19, Charito 6.6; amor μ. semper Plin.Ep.2.2.1.

German (Pape)

[Seite 183] um kleiner Dinge willen anklagend, Vorwürfe machend, Luc. Fugit. 19.

Greek (Liddell-Scott)

μῑκραίτιος: -ον, ὁ παραπονούμενος περὶ μικρῶν καὶ μηδαμινῶν πραγμάτων, Λουκ. Δραπέτ. 19.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
qui se plaint pour peu de chose, pointilleux.
Étymologie: μικρός, αἰτία.

Greek Monolingual

μικραίτιος, -ον (Α)
αυτός που παραπονείται για μηδαμινά και ασήμαντα πράγματα.
[ΕΤΥΜΟΛ. < μικρ(ο)- + αἴτιος.

Greek Monotonic

μῑκραίτιος: -ον, αυτός που παραπονιέται για ασήμαντα πράγματα, σε Λουκ.

Russian (Dvoretsky)

μῑκραίτιος: жалующийся из-за пустяков, капризный Luc.

Middle Liddell

μῑκρ-αίτιος, ον
complaining of trifles, Luc.