ἀνυπόστολος: Difference between revisions
αὐτάρκης ἔσῃ, ἂν μάθῃς τί τὸ καλὸν κἀγαθόν ἐστι → you will be contented with your lot if you learn what the honourable and good is
(big3_5) |
|||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=anypostolos | |Transliteration C=anypostolos | ||
|Beta Code=a)nupo/stolos | |Beta Code=a)nupo/stolos | ||
|Definition=ον, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> | |Definition=ον, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> [[using no concealment]], [[frank]], [[fearless]], ῥήτωρ <span class="bibl">Poll.4.21</span>; τὸ ἀ. τῆς ὀργῆς <span class="bibl">J.<span class="title">AJ</span>16.3.1</span>. Adv. -λως <span class="bibl">D.Chr.13.16</span>, Phld.<span class="title">Rh.</span>1.109S., <span class="bibl">Alciphr.3.39</span>, etc.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 15:05, 2 July 2020
English (LSJ)
ον,
A using no concealment, frank, fearless, ῥήτωρ Poll.4.21; τὸ ἀ. τῆς ὀργῆς J.AJ16.3.1. Adv. -λως D.Chr.13.16, Phld.Rh.1.109S., Alciphr.3.39, etc.
German (Pape)
[Seite 266] unverhohlen, ohne Scheu, Sp., wie Ios.; auch adv. -στόλως, z. B. ὁμιλεῖν Alciphr. 3, 39.
Greek (Liddell-Scott)
ἀνυπόστολος: -ον, ὁ μὴ ὑποκρυπτόμενος, ἐλεύθερος, παρρησιαστικός, ἄφοβος, ῥήτωρ Πολυδ. Δ΄, 21· τὸ τῆς ὀργῆς ἀνυπόστολον Ἰωσήπ. Ἀρχ. Ἰ. 16, 3, 1. - Ἐπίρρ. -λως Πολυδ. Δ΄, 24, Ἀλκίφρ. 3. 39, κτλ.
Spanish (DGE)
-ον
1 que no tiene disimulo, francode un orador, Poll.4.21, τὰν τᾶς πόλιος ἀνυπό[σ] τολον εὐχαριστίαν SEG 26.1817.58 (Arsínoe, Cirenaica II/I a.C.)
•subst. τὸ ἀνυπόστολον τῆς ὀργῆς I.AI 16.69.
2 adv. -ως francamente ἐβόα ... ἀνδρείως τε καὶ ἀνυποστόλως D.Chr.13.16, δεικνύειν Phld.Lib.4p.19, cf. Rh.2.14.21Aur., Alciphr.2.37.3.