προσυπόκειμαι: Difference between revisions

From LSJ

οὐ δικαίως θάνατον ἔχθουσιν βροτοί, ὅσπερ μέγιστον ῥῦμα τῶν πολλῶν κακῶν → unjustly men hate death, which is the greatest defence against their many ills | men are not right in hating death, which is the greatest succour from our many ills

Source
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1")
m (Text replacement - "</span> [[to be " to "</span> to [[be ")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=prosypokeimai
|Transliteration C=prosypokeimai
|Beta Code=prosupo/keimai
|Beta Code=prosupo/keimai
|Definition=Pass., <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[lie under besides]], v.l. for [[προϋπ-]] in <span class="bibl">Gal.<span class="title">UP</span>3.8</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> [[to be mortgaged besides]], <span class="title">OGI</span>46.17 (Halic., iii B.C.). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span> [[to be assumed besides]], Gal. 6.246, 10.351.</span>
|Definition=Pass., <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[lie under besides]], v.l. for [[προϋπ-]] in <span class="bibl">Gal.<span class="title">UP</span>3.8</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> to [[be mortgaged besides]], <span class="title">OGI</span>46.17 (Halic., iii B.C.). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span> to [[be assumed besides]], Gal. 6.246, 10.351.</span>
}}
}}
{{ls
{{ls

Revision as of 15:05, 7 July 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: προσυπόκειμαι Medium diacritics: προσυπόκειμαι Low diacritics: προσυπόκειμαι Capitals: ΠΡΟΣΥΠΟΚΕΙΜΑΙ
Transliteration A: prosypókeimai Transliteration B: prosypokeimai Transliteration C: prosypokeimai Beta Code: prosupo/keimai

English (LSJ)

Pass.,

   A lie under besides, v.l. for προϋπ- in Gal.UP3.8.    2 to be mortgaged besides, OGI46.17 (Halic., iii B.C.).    3 to be assumed besides, Gal. 6.246, 10.351.

Greek (Liddell-Scott)

προσυπόκειμαι: Παθ., ὑπόκειμαι προσέτι, Γαλην.

Greek Monolingual

Α
1. υπόκειμαι επί πλέον
2. υποθηκεύομαι επί πλέον
3. λαμβάνομαι ως επί πλέον υπόθεση.
[ΕΤΥΜΟΛ. < προσ- + ὑπόκειμαι «βρίσκομαι από κάτω, υποθηκεύομαι, τίθεμαι ως βάση υπόθεσης ή συλλογισμού»].