vault: Difference between revisions
ὑμῖν ἔξεστι εὐδαίμοσι γενέσθαι → to you it is permitted to be joyful, it is permitted to be happy, it is permitted to be fortunate, vobis licet esse beatis
m (Woodhouse1 replacement) |
m (Text replacement - "File:woodhouse_\d+\.jpg\|thumb" to "File:p2.png|right|Woodhouse page for {{PAGENAME}} - Opens in new window") |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Woodhouse1 | {{Woodhouse1 | ||
|Text=[[File: | |Text=[[File:p2.png|right|Woodhouse page for {{PAGENAME}} - Opens in new window|link={{filepath:woodhouse_945.jpg}}]] | ||
===substantive=== | ===substantive=== | ||
Revision as of 15:40, 10 December 2020
English > Greek (Woodhouse)
substantive
underground room: P. οἴκησις κατάγειος, ἡ, V. κατῶρυξ, ἡ.
hiding-place: V. κευθμών, ὁ.
cave: P. σπήλαιον, τό (Plato); see cave.
crypt: V. ψαλίς, ἡ (in Plato, Leges 947D, the reading is doubtful).
arch: P. ἁψίς, ἡ (also Ar., Thesmophoriazusae 53 in metaphorical sense).
the vault of heaven: P. ἡ ὑπουράνιος ἁψίς (Plato, Phaedrus 247B). V. οὐρανοῦ ἀναπτυχαί, αἱ (Soph., Fragment), or use Ar. and V. κύκλος, ὁ.
verb transitive
leap over: Ar. ὑπερπηδᾶν (acc.), Ar. and P. διαπηδᾶν (acc. or absol.), V. ὑπερθρώσκειν (acc. or gen.).
verb intransitive
leap: P. and V. πηδᾶν (Plato), ἅλλεσθαι (Plato), V. θρώσκειν, ἐκθρώσκειν; see leap.