διαιτητέον: Difference between revisions
From LSJ
ἀθρόαις πέντε δραπὼν νύκτεσσιν ἔν θ' ἁμέραις ἱερὸν εὐζοίας ἄωτον → for five whole nights and days, culling the sacred excellence of joyous living | reaping the sacred bloom of good living for five full nights and as many days
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1") |
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=diaititeon | |Transliteration C=diaititeon | ||
|Beta Code=diaithte/on | |Beta Code=diaithte/on | ||
|Definition=<span class="sense" | |Definition=<span class="sense"> <span class="bld">A</span> [[one must treat]], v.l. in <span class="bibl">Hp.<span class="title">Vict.</span>1.27</span>, cf. <span class="bibl">Agath.4.4</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> c. acc., δ. τὴν τροφόν <span class="bibl">Sor.1.93</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls |
Revision as of 18:17, 10 December 2020
English (LSJ)
A one must treat, v.l. in Hp.Vict.1.27, cf. Agath.4.4. 2 c. acc., δ. τὴν τροφόν Sor.1.93.
Greek (Liddell-Scott)
διαιτητέον: ῥημ. ἐπίθ. τοῦ διαιτάω, Ἱππ. 347. 49.
Spanish (DGE)
1 medic. hay que poner una dieta, hay que tratar ref. al régimen de vida que debe seguir el paciente πῶς δ. τὴν τροφόν Sor.71.5, cf. Gal.11.35, Paul.Aeg.6.93.3.
2 hay que juzgar μετ' εὐνοίας δ. αὐτοῖς Agath.4.4.1.