Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

καταπτίσσω: Difference between revisions

From LSJ

Quibus enim nihil est in ipsis opis ad bene beateque vivendum → Every age is burdensome to those who have no means of living well and happily

Cicero, de Senectute
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1")
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=kataptisso
|Transliteration C=kataptisso
|Beta Code=katapti/ssw
|Beta Code=katapti/ssw
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[grind to powder]], Plu.2.449e, <span class="bibl">Nic.Dam.118J.</span></span>
|Definition=<span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[grind to powder]], Plu.2.449e, <span class="bibl">Nic.Dam.118J.</span></span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 23:10, 10 December 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: καταπτίσσω Medium diacritics: καταπτίσσω Low diacritics: καταπτίσσω Capitals: ΚΑΤΑΠΤΙΣΣΩ
Transliteration A: kataptíssō Transliteration B: kataptissō Transliteration C: kataptisso Beta Code: katapti/ssw

English (LSJ)

   A grind to powder, Plu.2.449e, Nic.Dam.118J.

German (Pape)

[Seite 1373] zerstoßen, zermalmen; neben κατακόπτω Plut. da virt. mor. 10; Stob. fl. 123, 12.

Greek (Liddell-Scott)

καταπτίσσω: καὶ καταπτίττω, κατατρίβω εἰς κόνιν ἐν τῷ ἰγδίῳ ἢ ἐν τῇ μύλῃ, ὑπέροις σιδηροῖς κατέπτισσε καὶ κατέκοπτεν ἐκεῖνον, κατακοπανίζω, Πλούτ. 2. 449Ε· ἐν ὅλμῳ τὰ ὀστᾶ κ. Νικο. Δαμ. παρὰ Στοβ. 614. 20∙ καὶ ὁ παθ. πρκμ. κατέπτισμαι.

French (Bailly abrégé)

piler.
Étymologie: κατά, πτίσσω.

Greek Monolingual

καταπτίσσω και αττ. τ. καταπτίττω (Α)
αποφλοιώνω κάτι εντελώς, ξελεπίζω με κοπάνισμα ή άλεσμα, χοντροκόβω, χοντροαλέθω, κατατρίβω.
[ΕΤΥΜΟΛ. < κατ(α)- + πτίσσω «αλέθω, αποφλοιώνω»].

Russian (Dvoretsky)

καταπτίσσω: толочь, растирать в порошок, перемалывать (ὑπέροις σιδηροῖς τινα Plut.).