μνῆστρον: Difference between revisions

From LSJ

καὶ οὐκ ἐκδικᾶταί σου ἡ χείρ, καὶ οὐ μηνιεῖς τοῖς υἱοῖς τοῦ λαοῦ σου καὶ ἀγαπήσεις τὸν πλησίον σου ὡς σεαυτόν· ἐγώ εἰμι κύριος. Τὸν νόμον μου φυλάξεσθε → Let your hand not seek vengeance; do not show wrath toward the children of your people; love your neighbor as yourself. I am the Lord! Keep my Torah! (Leviticus 19:18f. LXX)

Source
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+), ([\w]+)<\/b>" to "$1, $2")
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=mnistron
|Transliteration C=mnistron
|Beta Code=mnh=stron
|Beta Code=mnh=stron
|Definition=τό, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[betrothal]], [[marriage]], Cod.Just.1.17.3.ά, Charis. p.34 K.</span>
|Definition=τό, <span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[betrothal]], [[marriage]], Cod.Just.1.17.3.ά, Charis. p.34 K.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 12:40, 11 December 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: μνῆστρον Medium diacritics: μνῆστρον Low diacritics: μνήστρον Capitals: ΜΝΗΣΤΡΟΝ
Transliteration A: mnē̂stron Transliteration B: mnēstron Transliteration C: mnistron Beta Code: mnh=stron

English (LSJ)

τό,    A betrothal, marriage, Cod.Just.1.17.3.ά, Charis. p.34 K.

German (Pape)

[Seite 196] τό, Verlobung, Vermählung, Sp.

Greek (Liddell-Scott)

μνῆστρον: τό, μνηστεία, γάμος, Ἰουστινιαν. Πανδέκτ. σ. 2, ἔκδ. Spang., Pasin. Codd. Taur. 1, σ. 104.