ὑπόγυος: Difference between revisions

From LSJ

Ζευχθεὶς γάμοισιν οὐκέτ' ἔστ' ἐλεύθερος → Haud liber ultra est, nuptiae quem vinciunt → Wer durch der Ehe Joch vereint, ist nicht mehr frei

Menander, Monostichoi, 197
(2b)
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
Tags: Mobile edit Mobile web edit
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=ypogyos
|Transliteration C=ypogyos
|Beta Code=u(po/guos
|Beta Code=u(po/guos
|Definition=ον, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> = [[ὑπόγυιος]] (q. v.).</span>
|Definition=ον, <span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> = [[ὑπόγυιος]] (q. v.).</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 09:04, 13 December 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ὑπόγυος Medium diacritics: ὑπόγυος Low diacritics: υπόγυος Capitals: ΥΠΟΓΥΟΣ
Transliteration A: hypógyos Transliteration B: hypogyos Transliteration C: ypogyos Beta Code: u(po/guos

English (LSJ)

ον,    A = ὑπόγυιος (q. v.).

German (Pape)

[Seite 1213] = ὑπόγοιος, w. m. s.

Greek (Liddell-Scott)

ὑπόγυος: -ον, = ὑπόγυιος, ὃ ἴδε.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
mieux que ὑπόγυιος;
qui est sous la main ; qui est proche :
1 en parl. de l’avenir proche, prochain, imminent;
2 en parl. du passé tout nouveau, tout récent, tout frais ; ὑπόγυόν ἐστιν ἐξ οὗ ISOCR bien peu de temps s’est écoulé depuis que;
3 soudain : ἐξ ὑπογυίου tout à coup, aussitôt;
Cp. ὑπογυώτερος, Sp. ὑπογυώτατος.
Étymologie: pour la formation, cf. ἀμφίγυος et ἔγγυος.

Greek Monolingual

-ον, Α
βλ. ὑπόγυιος.

Frisk Etymology German

ὑπόγυος: {hupógu(i)os}
See also: s. ἐγγύη.
Page 2,972