συκοτράγος: Difference between revisions
From LSJ
ὁ γὰρ ἀποθανὼν δεδικαίωται ἀπὸ τῆς ἁμαρτίας → anyone who has died has been set free from sin, the person who has died has been freed from sin, someone who has died has been freed from sin (Romans 6:7)
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
m (Text replacement - " <span class="bld">" to "<span class="bld">") Tags: Mobile edit Mobile web edit |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=sykotragos | |Transliteration C=sykotragos | ||
|Beta Code=sukotra/gos | |Beta Code=sukotra/gos | ||
|Definition=ον, (τρᾰγεῖν) <span class="sense"> | |Definition=ον, (τρᾰγεῖν) <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[fig-eating]], <span class="bibl">Ael.<span class="title">NA</span>17.31</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 10:09, 31 December 2020
English (LSJ)
ον, (τρᾰγεῖν) A fig-eating, Ael.NA17.31.
German (Pape)
[Seite 973] Feigen essend, Ael. H. A. 17, 31.
Greek (Liddell-Scott)
σῡκοτράγος: -ον, (τρᾰγεῖν) ὁ τρώγων σῦκα, Αἰλ. περὶ Ζ. 17. 31.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
qui mange des figues.
Étymologie: σῦκον, τρώγω.
Greek Monolingual
-ον, Α
αυτός που τρώει σύκα.
[ΕΤΥΜΟΛ. < σῦκον + -τράγος (< θ. τραγ-, πρβλ. τραγ-εῖν, αόρ. β' του τρώγω), πρβλ. κριθο-τράγος.
Greek Monolingual
-ον, Α
αυτός που τρώει σύκα.
[ΕΤΥΜΟΛ. < σῦκον + -τράγος (< θ. τραγ-, πρβλ. τραγ-εῖν, αόρ. β' του τρώγω), πρβλ. κριθο-τράγος.