φίλησις: Difference between revisions
From LSJ
Δοῦλος πεφυκὼς εὐνόει τῷ δεσπότῃ → Hero bene cupias servitutem serviens → Sei deinem Herrn, bist du auch Sklave, wohlgesinnt
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
m (Text replacement - " <span class="bld">" to "<span class="bld">") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=filisis | |Transliteration C=filisis | ||
|Beta Code=fi/lhsis | |Beta Code=fi/lhsis | ||
|Definition=εως, ἡ, <span class="sense"> | |Definition=εως, ἡ, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[loving]], [[affection]], <span class="bibl">Arist.<span class="title">EN</span>1166b32</span>, <span class="bibl">1156a6</span> (pl.), <span class="bibl">Alex.Aphr.<span class="title">in Top.</span>347.18</span>, <span class="bibl">Plot.2.3.11</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 13:50, 31 December 2020
English (LSJ)
εως, ἡ, A loving, affection, Arist.EN1166b32, 1156a6 (pl.), Alex.Aphr.in Top.347.18, Plot.2.3.11.
German (Pape)
[Seite 1277] ἡ, das Lieben, Arist. eth. 8, 5. 9, 5; das Küssen (?).
Greek (Liddell-Scott)
φίλησις: -εως, ἡ, ἀγάπη, αἴσθημα στοργῆς, Ἀριστ. Ἠθ. Νικ. 9. 5, 1 κἑξ., 9. 7, 6.
French (Bailly abrégé)
εως (ἡ) :
action d’aimer, affection.
Étymologie: φιλέω.
Greek Monolingual
-ήσεως, ἡ, Α φιλῶ
αίσθημα αγάπης, στοργής.
Greek Monotonic
φίλησις: -εως, ἡ (φιλέω), αίσθημα συμπάθειας, σε Αριστ.
Russian (Dvoretsky)
φίλησις: εως ἡ любовь, привязанность Arst.