ἀφυλίζω: Difference between revisions
From LSJ
Ῥύπος γυνὴ πέφυκεν ἠργυρωμένος → Woman is silver-plated dirt → Argento sordes illitas puta mulierem → Mit Silber überzogner Schmutz ist eine Frau
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
m (Text replacement - " <span class="bld">" to "<span class="bld">") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=afylizo | |Transliteration C=afylizo | ||
|Beta Code=a)fuli/zw | |Beta Code=a)fuli/zw | ||
|Definition=<span class="sense"> | |Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> [[strain off]], AP6.191.5 (Corn. Long.), f.l. in Dsc.2.76.8.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 23:40, 31 December 2020
English (LSJ)
A strain off, AP6.191.5 (Corn. Long.), f.l. in Dsc.2.76.8.
German (Pape)
[Seite 416] durchseihen, C. Long. 1 (VI, 191).
Greek (Liddell-Scott)
ἀφῡλίζω: μέλλ. -ίσω, = ὑλίζω, διυλίζω, Ἀνθ. Π. 6. 191.
French (Bailly abrégé)
clarifier en filtrant.
Étymologie: ἀπό, ὑλίζω.
Spanish (DGE)
(ἀφῡλίζω)
decantar σπονδὴν ... ἣν ἀσάλευτον ἀφύλισα AP 6.191.5 (Corn.Long.), cf. Dsc.2.76.8 (var.), EM 180.10G.
Greek Monotonic
ἀφῡλίζω: μέλ. -ίσω, διυλίζω, σε Ανθ.
Russian (Dvoretsky)
ἀφῡλίζω: процеживать (σπονδήν Anth.).
Middle Liddell
to strain off, Anth.