ἐμμολύνω: Difference between revisions

From LSJ

ἀλλήλων τὰ βάρη βαστάζετε, καὶ οὕτως ἀναπληρώσετε τὸν νόμον τοῦ Χριστοῦ → bear each other's burdens, and in that way fulfill the anointed King's Law (Galatians 6:2)

Source
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=emmolyno
|Transliteration C=emmolyno
|Beta Code=e)mmolu/nw
|Beta Code=e)mmolu/nw
|Definition=<span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[pollute in]] or [[with]], in Pass., <span class="bibl">LXX<span class="title">Pr.</span>24.9(10)</span>.</span>
|Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> [[pollute in]] or [[with]], in Pass., <span class="bibl">LXX<span class="title">Pr.</span>24.9(10)</span>.</span>
}}
}}
{{ls
{{ls

Revision as of 01:40, 1 January 2021

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐμμολύνω Medium diacritics: ἐμμολύνω Low diacritics: εμμολύνω Capitals: ΕΜΜΟΛΥΝΩ
Transliteration A: emmolýnō Transliteration B: emmolynō Transliteration C: emmolyno Beta Code: e)mmolu/nw

English (LSJ)

A pollute in or with, in Pass., LXXPr.24.9(10).

Greek (Liddell-Scott)

ἐμμολύνω: μολύνω, καταμολύνω, τί τινι Γρηγ. Νύσσ.: - παθ. παρὰ τοῖς Ἑβδ.

Spanish (DGE)

crist.
1 tr. corromper con, contaminar con τοῖς δὲ νεκροῖς καὶ ὀδωδόσι τῶν νοημάτων μὴ ἐμμολύνειν τὸν λόγον Gr.Nyss.Eun.3.5.61.
2 manchar, mancillar en sent. relig. moral, en v. pas. ἀκαθαρσία δὲ ἀνδρὶ λοιμῷ ἐμμολυνθήσεται LXX Pr.24.9, τὸν ἐμμολυνθέντα ταῖς ἁμαρτίαις ἡμῶν αἰῶνα Gr.Nyss.Pss.48.18, μηκέτι τῷ σαρκώδει βίῳ ἐμμολυνόμενοι Procop.Gaz.M.87.1696A, cf. Basil.M.31.873A, B.

Greek Monolingual

ἐμμολύνω (Α)
μολύνω κάτι με κάτι άλλο βρομερό.