ἐπικοιτέω: Difference between revisions
From LSJ
Μούνη γὰρ ἄγειν οὐκέτι σωκῶ λύπης ἀντίρροπον ἄχθος → I have no longer strength to bear alone the burden of grief that weighs me down
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
m (Text replacement - " <span class="bld">" to "<span class="bld">") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=epikoiteo | |Transliteration C=epikoiteo | ||
|Beta Code=e)pikoite/w | |Beta Code=e)pikoite/w | ||
|Definition=<span class="sense"> | |Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> [[keep]] [[watch over]], ἐπὶ τῶν ἔργων <span class="bibl">Plb.21.27.6</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 09:25, 1 January 2021
English (LSJ)
A keep watch over, ἐπὶ τῶν ἔργων Plb.21.27.6.
German (Pape)
[Seite 951] wobei, worauf schlafen; ἐπὶ τῶν ἔργων, dabei bleiben, Wache halten, Pol. 22, 10, 6.
Greek (Liddell-Scott)
ἐπικοιτέω: ἀγρυπνῶ ἐπί τινος, ἐπαγρυπνῶ, ἐπιτιθέμενοι νύκτωρ τοῖς ἐπικοιτοῦσιν ἐπὶ τῶν ἔργων Πολύβ. 22. 10, 6.
Russian (Dvoretsky)
ἐπικοιτέω: проводить ночь, бодрствовать (ἐπὶ τῶν ἔργων Polyb.).