οιάω: Difference between revisions

From LSJ

κινδυνεύει μὲν γὰρ ἡμῶν οὐδέτερος οὐδὲν καλὸν κἀγαθὸν εἰδέναι, ἀλλ᾽ οὗτος μὲν οἴεταί τι εἰδέναι οὐκ εἰδώς, ἐγὼ δέ, ὥσπερ οὖν οὐκ οἶδα, οὐδὲ οἴομαι· ἔοικα γοῦν τούτου γε σμικρῷ τινι αὐτῷ τούτῳ σοφώτερος εἶναι, ὅτι ἃ μὴ οἶδα οὐδὲ οἴομαι εἰδέναι. → for neither of us appears to know anything great and good; but he fancies he knows something, although he knows nothing; whereas I, as I do not know anything, so I do not fancy I do. In this trifling particular, then, I appear to be wiser than he, because I do not fancy I know what I do not know.

Source
(28)
 
mNo edit summary
 
Line 1: Line 1:
{{grml
{{grml
|mltxt=[[οἰάω]] (Ι) [[[οίος]] (Ι)]<br /><i>([[κατά]] τον <b>Ησύχ.</b>)</i> «οἶός [[εἰμί]], [[μονάζω]]».
|mltxt=[[οἰάω]] (Ι) [[οίος]] (Ι)<br /><i>([[κατά]] τον <b>Ησύχ.</b>)</i> «οἶός [[εἰμί]], [[μονάζω]]».
}}
}}

Latest revision as of 13:00, 25 February 2021

Greek Monolingual

οἰάω (Ι) οίος (Ι)
(κατά τον Ησύχ.) «οἶός εἰμί, μονάζω».