ἀγηθής: Difference between revisions

From LSJ

νόησε δὲ δῖος Ὀδυσσεὺς σαίνοντάς τε κύνας, περί τε κτύπος ἦλθε ποδοῖινgodly Odysseus heard the fawning of dogs, and on top of that came the beat of two feet

Source
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
mNo edit summary
Line 11: Line 11:
}}
}}
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=-ές<br />[[no alegre]]εἰς ἀγηθῆ δώμαθ' a moradas sin alegría</i> S.<i>Fr</i>.583.10.
|dgtxt=-ές<br />[[no alegre]] εἰς ἀγηθῆ δώμαθ' a moradas sin alegría</i> S.<i>Fr</i>.583.10.
}}
}}
{{elnl
{{elnl
|elnltext=ἀγηθής -ές [ἀ-, [[γῆθος]] vreugdeloos.
|elnltext=ἀγηθής -ές [ἀ-, [[γῆθος]] vreugdeloos.
}}
}}

Revision as of 15:50, 15 July 2021

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀγηθής Medium diacritics: ἀγηθής Low diacritics: αγηθής Capitals: ΑΓΗΘΗΣ
Transliteration A: agēthḗs Transliteration B: agēthēs Transliteration C: agithis Beta Code: a)ghqh/s

English (LSJ)

ές, A joyless, cj. in S.Tr.869.

Spanish (DGE)

-ές
no alegre εἰς ἀγηθῆ δώμαθ' a moradas sin alegría S.Fr.583.10.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

ἀγηθής -ές [ἀ-, γῆθος vreugdeloos.