δάρκανος: Difference between revisions

From LSJ

διὸ δὴ πᾶς ἀνὴρ σπουδαῖος τῶν ὄντων σπουδαίων πέρι πολλοῦ δεῖ μὴ γράψας ποτὲ ἐν ἀνθρώποις εἰς φθόνον καὶ ἀπορίαν καταβαλεῖ → And this is the reason why every serious man in dealing with really serious subjects carefully avoids writing, lest thereby he may possibly cast them as a prey to the envy and stupidity of the public | Therefore every man of worth, when dealing with matters of worth, will be far from exposing them to ill feeling and misunderstanding among men by committing them to writing

Source
m (Text replacement - "<br /><br />" to "<br />")
mNo edit summary
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=darkanos
|Transliteration C=darkanos
|Beta Code=da/rkanos
|Beta Code=da/rkanos
|Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> = [[ἐρυθρόδανον]], Ps.-Dsc.3.143.</span>
|Definition= = [[ἐρυθρόδανον]] ([[madder]], [[rose madder]], [[common madder]], [[dyer's madder]], [[Rubia tinctorum]], [[Rubia tinctoria]]), Ps.-Dsc.3.143.
}}
}}
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=-ου, ὁ bot. [[rubia]], [[granza]], [[Rubia tinctorum L.]], planta que tiñe de rojo, Ps.Dsc.3.143.<br /><b class="num">• Etimología:</b> Como [[δάρκα]], prést. de origen desc.
|dgtxt=-ου, ὁ bot. [[rubia]], [[granza]], [[Rubia tinctorum L.]], planta que tiñe de rojo, Ps.Dsc.3.143.<br /><b class="num">• Etimología:</b> Como [[δάρκα]], prést. de origen desc.
}}
}}

Revision as of 09:44, 15 May 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: δάρκανος Medium diacritics: δάρκανος Low diacritics: δάρκανος Capitals: ΔΑΡΚΑΝΟΣ
Transliteration A: dárkanos Transliteration B: darkanos Transliteration C: darkanos Beta Code: da/rkanos

English (LSJ)

= ἐρυθρόδανον (madder, rose madder, common madder, dyer's madder, Rubia tinctorum, Rubia tinctoria), Ps.-Dsc.3.143.

Spanish (DGE)

-ου, ὁ bot. rubia, granza, Rubia tinctorum L., planta que tiñe de rojo, Ps.Dsc.3.143.
• Etimología: Como δάρκα, prést. de origen desc.