ἁδρόω: Difference between revisions

From LSJ

ἐν εἴδει παροιμίας τίθεσθαι → to consider as an example

Source
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
m (Text replacement - "([Α-Ωα-ωίϊίΐἶἶἴῖἰἱἵἰὶἱἸόὀὁόὅὍὄάἄἅᾳἀἁᾴὰάᾷέέἐἑἕἕἔύϋύΰὖῦῆἠἡἥἦἤἤἩῃήήῇώῳώῶῷὠὦὧὠᾠὤὥὡπῥσὑὐὕφΧψὸἂ...)
Line 17: Line 17:
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=-ῶ :<br />faire croître;<br /><i>Pass.</i> ἁδρόομαι-οῦμαι;<br /><b>1</b> arriver à sa croissance, être dans sa force;<br /><b>2</b> être obèse.<br />'''Étymologie:''' [[ἁδρός]].
|btext=-ῶ :<br />faire croître;<br /><i>Pass.</i> [[ἁδρόομαι]], [[ἁδροῦμαι]];<br /><b>1</b> arriver à sa croissance, être dans sa force;<br /><b>2</b> être obèse.<br />'''Étymologie:''' [[ἁδρός]].
}}
}}
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''ἁδρόω:''' βλ. [[ἁδρόομαι]].
|lsmtext='''ἁδρόω:''' βλ. [[ἁδρόομαι]].
}}
}}

Revision as of 08:57, 29 June 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἁδρόω Medium diacritics: ἁδρόω Low diacritics: αδρόω Capitals: ΑΔΡΟΩ
Transliteration A: hadróō Transliteration B: hadroō Transliteration C: adroo Beta Code: a(dro/w

English (LSJ)

A v. ἁδρόομαι.

German (Pape)

[Seite 37] zur Reise bringen, nnr pass., reisen, stark werden, Plat. Rep. VI, 498 o; vgl. Athen. XIV, 657 d.

Greek (Liddell-Scott)

ἁδρόω: ἴδε ἁδρόομαι.

French (Bailly abrégé)

-ῶ :
faire croître;
Pass. ἁδρόομαι, ἁδροῦμαι;
1 arriver à sa croissance, être dans sa force;
2 être obèse.
Étymologie: ἁδρός.

Greek Monotonic

ἁδρόω: βλ. ἁδρόομαι.