ἔκπραξις: Difference between revisions
καὶ ὑποθέμενος κατὰ τῆς κεφαλῆς φέρειν τὰς πληγάς, ὡς ἐν ἐκείνῃ τοῦ τε κακοῦ τοῦ πρὸς ἀνθρώπους → and having instructed them to bring their blows against the head, seeing that the harm to humans ... (Josephus, Antiquities of the Jews 1.50)
m (Text replacement - "<br /><br />" to "<br />") |
m (Text replacement - " l.c." to " l.c.") Tags: Mobile edit Mobile web edit |
||
Line 17: | Line 17: | ||
}} | }} | ||
{{DGE | {{DGE | ||
|dgtxt=-εως, ἡ<br /><b class="num">• Alolema(s):</b> dór. ἔσπ- <i>FD</i> 1.486.2B.16 (III a.C.)<br /><b class="num">• Grafía:</b> graf. -χσις <i>IG</i> 1<sup>3</sup>.6A.30 (V a.C.)<br /><b class="num">1</b> [[recaudación de rentas, impuestos o multas]] <i>IG</i> l.c., <i>FD</i> l.c., <i>SEG</i> 34.1238.51 (Eólide III/II a.C.), cf. <i>BGU</i> 747.1.18 (II d.C.), ἡ ἔ. τῶν δανείων D.S.1.79, τῶν φόρων <i>BGU</i> 486.7 (II d.C.), trad. de lat. <i>exactio</i>, <i>IGLS</i> 718.68 (I a.C.).<br /><b class="num">2</b> jur., prob. trad. de lat. <i>petitio</i>, [[reclamación]], [[petición]], <i>SEG</i> 46.1088.7.6 (Cos I a.C.).<br /><b class="num">3</b> [[castigo]] τῶν ἁμαρτημάτων Eus.<i>Is</i>.63.2-3. | |dgtxt=-εως, ἡ<br /><b class="num">• Alolema(s):</b> dór. ἔσπ- <i>FD</i> 1.486.2B.16 (III a.C.)<br /><b class="num">• Grafía:</b> graf. -χσις <i>IG</i> 1<sup>3</sup>.6A.30 (V a.C.)<br /><b class="num">1</b> [[recaudación de rentas, impuestos o multas]] <i>IG</i> [[l.c.]], <i>FD</i> [[l.c.]], <i>SEG</i> 34.1238.51 (Eólide III/II a.C.), cf. <i>BGU</i> 747.1.18 (II d.C.), ἡ ἔ. τῶν δανείων D.S.1.79, τῶν φόρων <i>BGU</i> 486.7 (II d.C.), trad. de lat. <i>exactio</i>, <i>IGLS</i> 718.68 (I a.C.).<br /><b class="num">2</b> jur., prob. trad. de lat. <i>petitio</i>, [[reclamación]], [[petición]], <i>SEG</i> 46.1088.7.6 (Cos I a.C.).<br /><b class="num">3</b> [[castigo]] τῶν ἁμαρτημάτων Eus.<i>Is</i>.63.2-3. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml |
Revision as of 11:53, 15 August 2022
English (LSJ)
εως, ἡ, A exaction, IG12.6.30; δανείων D.S.1.79 :—Dor. ἔσπραξις Foed.Delph. Pell.2B16.
German (Pape)
[Seite 776] ἡ, das Eintreiben, τῶν δανείων, D. Sic. 1, 79.
Greek (Liddell-Scott)
ἔκπραξις: -εως, ἡ εἴσπραξις, τὴν ἔκπραξιν τῶν δανείων Διόδ. 1. 79.
Spanish (DGE)
-εως, ἡ
• Alolema(s): dór. ἔσπ- FD 1.486.2B.16 (III a.C.)
• Grafía: graf. -χσις IG 13.6A.30 (V a.C.)
1 recaudación de rentas, impuestos o multas IG l.c., FD l.c., SEG 34.1238.51 (Eólide III/II a.C.), cf. BGU 747.1.18 (II d.C.), ἡ ἔ. τῶν δανείων D.S.1.79, τῶν φόρων BGU 486.7 (II d.C.), trad. de lat. exactio, IGLS 718.68 (I a.C.).
2 jur., prob. trad. de lat. petitio, reclamación, petición, SEG 46.1088.7.6 (Cos I a.C.).
3 castigo τῶν ἁμαρτημάτων Eus.Is.63.2-3.
Greek Monolingual
ἔκπραξις, η (Α)
η είσπραξη φόρων.
Russian (Dvoretsky)
ἔκπραξις: εως ἡ взимание, сбор (τῶν δανείων ἐκ τῆς οὐσίας Diod.).