βούχιλος: Difference between revisions
From LSJ
ὁ ναύτης ὁ ἐν τῇ νηῒ μένων βούλεται τοὺς τέτταρας φίλους ἰδεῖν → the sailor staying on the ship wants to see his four friends
m (LSJ2 replacement) |
|||
Line 26: | Line 26: | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''βούχῑλος:''' питающий быков, тучный ([[λειμών]] Aesch.; [[Ἀρκαδία]] Anth.). | |elrutext='''βούχῑλος:''' [[питающий быков]], [[тучный]] ([[λειμών]] Aesch.; [[Ἀρκαδία]] Anth.). | ||
}} | }} | ||
{{elnl | {{elnl | ||
|elnltext=[[βούχιλος]] -ον [[βοῦς]], [[χιλός]] rijk aan gras. | |elnltext=[[βούχιλος]] -ον [[βοῦς]], [[χιλός]] rijk aan gras. | ||
}} | }} |
Revision as of 11:30, 20 August 2022
English (LSJ)
ον, rich in fodder, λειμών A. Supp. 540 (lyr.); Ἀρκαδίη AP 6.108 (Myrin.).
German (Pape)
[Seite 460] Rinder nährend, λειμών Aesch. Suppl. 5, 40; Arkadien Myrin. 1 (VI, 108).
Greek (Liddell-Scott)
βούχῑλος: -ον, πλούσιος εἰς νομήν, τρέφων βοῦς, Αἰσχύλ. Ἱκέτ. 540.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
nourrissant pour les bœufs, ou en gén. pour les troupeaux.
Étymologie: βοῦς, χιλός.
Spanish (DGE)
(βούχῑλος) -ον
rico en pasto para las vacadas λειμών A.Supp.540, Ἀρκαδίη AP 6.108 (Myrin.).
Greek Monolingual
βούχιλος, -ον (Α)
1. ο πλούσιος σε χορτάρι
2. αυτός που τρέφει βόδια.
[ΕΤΥΜΟΛ. < βους + -χιλος < χιλός «χορτάρι για ζώα»].
Russian (Dvoretsky)
βούχῑλος: питающий быков, тучный (λειμών Aesch.; Ἀρκαδία Anth.).