γλωσσαλγέω: Difference between revisions
From LSJ
τό γε μὴν ἀόργητον ἀνδρός ἐστι σοφοῦ → and to be able also to subdue anger is the part of a wise man
m (Text replacement - " " to "") |
m (Text replacement - "(<b class="b2">)([\w\s']+)(<\/b>)" to "$2") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=glossalgeo | |Transliteration C=glossalgeo | ||
|Beta Code=glwssalge/w | |Beta Code=glwssalge/w | ||
|Definition=or (by dissimilation) γλωσσαργέω, <span class="sense"><span class="bld">A</span> | |Definition=or (by dissimilation) γλωσσαργέω, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[talk till one's tongue aches]], <span class="bibl">Poll.4.185</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls |
Revision as of 16:10, 20 August 2022
English (LSJ)
or (by dissimilation) γλωσσαργέω, A talk till one's tongue aches, Poll.4.185.
Greek (Liddell-Scott)
γλωσσαλγέω: ἢ -αργέω, ἀλγῶ τὴν γλῶσσαν, Πολυδ. Δ΄, 185. 2) ὁμιλῶ τόσον πολὺ ὥστε ἡ γλῶσσά μου νὰ πονῇ, Ναζιανζ. 2, 313β (Migne).
Spanish (DGE)
1 hablar hasta que le duela a uno la lengua Poll.4.185, Basil.M.29.304B.
2 tener una lengua morbosa, blasfemar αἱρετικοὶ γλωσσαλγείτωσαν Gr.Naz.M.36.313B.