ἄβα: Difference between revisions
From LSJ
ὦ πολλῶν ἤδη λοπάδων τοὺς ἄμβωνας περιλείξας → you who have licked the labia of many vaginas (Eupolis fr. 52)
mNo edit summary |
m (Text replacement - " :" to ":") |
||
Line 20: | Line 20: | ||
}} | }} | ||
{{FriskDe | {{FriskDe | ||
|ftr='''ἄβα''': {ába}<br />'''Meaning''': τροχὸς ἢ [[βοή]] H.<br />'''Etymology''' : Im letzteren Sinn nach Specht KZ 59, 120f. zum hom. Ipf. αὖε [[rief]]. Specht zieht ferner heran ἀβήρει· ᾄδει und [[ἀβέσσει]]· ἐπιποθεῖ, θορυβεῖ H., außerdem noch [[ἀβώρ]] (ἄβωρ cod.) im Sinn von [[βοή]]. Sehr hypothetisch. Vgl. [[αὐδή]], [[ἀείδω]].<br />'''Page''' 1,2 | |ftr='''ἄβα''': {ába}<br />'''Meaning''': τροχὸς ἢ [[βοή]] H.<br />'''Etymology''': Im letzteren Sinn nach Specht KZ 59, 120f. zum hom. Ipf. αὖε [[rief]]. Specht zieht ferner heran ἀβήρει· ᾄδει und [[ἀβέσσει]]· ἐπιποθεῖ, θορυβεῖ H., außerdem noch [[ἀβώρ]] (ἄβωρ cod.) im Sinn von [[βοή]]. Sehr hypothetisch. Vgl. [[αὐδή]], [[ἀείδω]].<br />'''Page''' 1,2 | ||
}} | }} |
Revision as of 11:00, 21 August 2022
English (LSJ)
τρόχος, ἢ βοή, Hsch. ἀβάγητρον· λεπτόν, Hsch., cf. ἀβαήρ.
2 Doric for ἥβη.
Greek (Liddell-Scott)
ἄβα: ἡ, Δωρ. ἀντὶ ἥβη.
Spanish (DGE)
τροχός, ἢ βοή Hsch. v. ἀββα, ἥβη.
Frisk Etymological English
Meaning: τροχὸς η βοή H.
Origin: XX [etym. unknown]
Etymology: The latter to ipf. αὖε called. Further cf. ἀβήρει ᾄδει and ἀβέσσει ἐπιποθεῖ, θορυβεῖ H.; lastly ἄβωρ meaning βοή. Most doubtful. Cf. αὑδή,ἀείδω.
Frisk Etymology German
ἄβα: {ába}
Meaning: τροχὸς ἢ βοή H.
Etymology: Im letzteren Sinn nach Specht KZ 59, 120f. zum hom. Ipf. αὖε rief. Specht zieht ferner heran ἀβήρει· ᾄδει und ἀβέσσει· ἐπιποθεῖ, θορυβεῖ H., außerdem noch ἀβώρ (ἄβωρ cod.) im Sinn von βοή. Sehr hypothetisch. Vgl. αὐδή, ἀείδω.
Page 1,2