σπαλακία: Difference between revisions

From LSJ

οὐ βούλομαι δυσχερὲς εἰπεῖν οὐδὲν ἀρχόμενος τοῦ λόγου, οὗτος δ' ἐκ περιουσίας μου κατηγορεῖ → for me—but I wish to say nothing untoward at the beginning of my speechwhereas he prosecutes me from a position of advantage | but for me—I do not wish to say anything harsh at the beginning of the speech, but he prosecutes me from a position of strength

Source
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=spalakia
|Transliteration C=spalakia
|Beta Code=spalaki/a
|Beta Code=spalaki/a
|Definition=ἡ, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[dim-sightedness]], Hsch.</span>
|Definition=ἡ, [[dim-sightedness]], Hsch.
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 18:10, 23 August 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: σπᾰλᾰκία Medium diacritics: σπαλακία Low diacritics: σπαλακία Capitals: ΣΠΑΛΑΚΙΑ
Transliteration A: spalakía Transliteration B: spalakia Transliteration C: spalakia Beta Code: spalaki/a

English (LSJ)

ἡ, dim-sightedness, Hsch.

German (Pape)

[Seite 916] ἡ, ein Fehler am Auge, Hesych., von

Greek (Liddell-Scott)

σπᾰλᾰκία: ἡ, ἐλάττωμα τῶν ὀφθαλμῶν, ἀδυναμία τῆς ὁράσεως, «πήρωσις» Ἡσύχ.

Greek Monolingual

ἡ, Α
1. μεγάλη εξασθένηση της όρασης
2. (κατά τον Ησύχ.) «πήρωσις».
[ΕΤΥΜΟΛ. < σπάλαξ, -ακος «τυφλοπόντικας» + επίθημα -ία (πρβλ. μυωπ-ία)].