βάρησις: Difference between revisions
From LSJ
Πρὸς υἱὸν ὀργὴν οὐκ ἔχει χρηστὸς πατήρ → Boni parentis ira nulla in filium → Ein guter Vater zürnt nicht gegen seinen Sohn
m (Text replacement - " " to "") |
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=varisis | |Transliteration C=varisis | ||
|Beta Code=ba/rhsis | |Beta Code=ba/rhsis | ||
|Definition=εως, ἡ, | |Definition=εως, ἡ, [[pressure]], [[oppression]], <span class="bibl">Iamb.<span class="title">Protr.</span>21</span>.[[κέ]]: pl., <span class="title">SIG</span>888.141 (Thrace, iii A. D.). | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 20:50, 23 August 2022
English (LSJ)
εως, ἡ, pressure, oppression, Iamb.Protr.21.κέ: pl., SIG888.141 (Thrace, iii A. D.).
German (Pape)
[Seite 433] ἡ, Belastung, Iambl.
Greek (Liddell-Scott)
βάρησις: -εως, ἡ, θλῖψις, πίεσις, κατάθλιψις, Ἰάμβλ. Προτρ. σ. 326.
Spanish (DGE)
-εως, ἡ
carga, peso Iambl.Protr.21 (p.110.16), Ephr.Syr.3.345e
•carga, gravamen ταῖς τε ἐπιξενώσεσι καὶ ταῖς βαρήσεσιν ἐνοχλοῦσι τὴν κώμην IGBulg.4.2236.148 (Escaptopara III d.C.).